Gazzelle - IDEM - перевод текста песни на русский

IDEM - Gazzelleперевод на русский




IDEM
ТО ЖЕ САМОЕ
Quando fai un sacco di errori
Когда делаешь кучу ошибок,
Gli altri tutti campioni
Все вокруг чемпионы,
E se ti viene da urlare, tranquillo, è normale
И если хочется кричать, спокойно, это нормально.
Se si spegne la luce
Если гаснет свет,
Tu lo sai che è solo un interruttore
Ты же знаешь, это всего лишь выключатель.
E ho ritrovato me stesso, da solo in un cesso
И я нашел себя, один в туалете,
Davanti a uno specchio ho capito che
Перед зеркалом я понял, что
Che tutto s'intreccia e alla fine si spezza
Что все переплетается и в конце концов ломается,
Ma se non si spezza hai ragione te
Но если не ломается, ты права,
Che è tutte le notti che faccio le tre
Что каждую ночь я не сплю до трех,
E farei a cazzotti per stare con te
И подрался бы, чтобы быть с тобой,
E tu ammazzeresti per stare con me
А ты бы убила, чтобы быть со мной.
È assurdo, ma anch'io, idem
Это безумие, но я тоже, то же самое.
E se il mondo finisse domani
И если бы мир закончился завтра,
Se arrivassero gli americani
Если бы пришли американцы,
Io vorrei stare con te
Я хотел бы быть с тобой,
Sotto le bombe con te
Под бомбами с тобой,
Mentre mi sparano e
Пока в меня стреляют, и
Se arrivassero mille tsunami
Если бы пришли тысячи цунами,
Se tornassero i tirannosauri
Если бы вернулись тираннозавры,
Io vorrei stare con te
Я хотел бы быть с тобой,
Anche sott'acqua con te
Даже под водой с тобой,
Mentre ci mangiano e
Пока нас едят, и
Quando sei al buio fuori
Когда ты в темноте там,
Gli altri tutti lampioni
Все остальные - фонари,
Ma lo sai che è solo un generatore
Но ты знаешь, что это всего лишь генератор.
E ho immaginato me stesso volare dal tetto
И я представлял себя, летящим с крыши,
Ma steso su un letto ho capito che
Но лежа на кровати, я понял, что
Che tutto s'ingrossa e alla fine ti strozza
Что все разрастается и в конце концов душит тебя,
Ma se non ti strozza hai ragione te
Но если не душит, ты права,
Che è tutta la vita che parlo di te
Что всю жизнь я говорю о тебе,
Pure quando aprivo staccavo alle tre
Даже когда открывал, отключался в три,
E tu moriresti per stare con me
А ты бы умерла, чтобы быть со мной.
È assurdo, ma anch'io, idem
Это безумие, но я тоже, то же самое.
E se il mondo finisse domani
И если бы мир закончился завтра,
Se arrivassero gli americani
Если бы пришли американцы,
Io vorrei stare con te
Я хотел бы быть с тобой,
Sotto le bombe con te
Под бомбами с тобой,
Mentre mi sparano e
Пока в меня стреляют, и
Se arrivassero mille tsunami
Если бы пришли тысячи цунами,
Se tornassero i tirannosauri
Если бы вернулись тираннозавры,
Io vorrei stare con te
Я хотел бы быть с тобой,
Anche sott'acqua con te
Даже под водой с тобой,
Mentre ci mangiano e
Пока нас едят, и
E ho lasciato alcuni pezzi di me dentro le persone sbagliate
И я оставил частички себя в не тех людях,
Qualcuno ha preso il meglio, qualcuno ha preso il peggio
Кто-то взял лучшее, кто-то взял худшее,
E a volte fa davvero male
И иногда это действительно больно,
Così tanto male che non sento nemmeno più quasi dolore
Так больно, что я почти не чувствую боли.
E se il mondo finisse domani
И если бы мир закончился завтра,
Se arrivassero gli americani
Если бы пришли американцы,
Io vorrei stare con te
Я хотел бы быть с тобой.





Авторы: Flavio Bruno Pardini, Federico Nardelli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.