Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non lo dire a nessuno
Sag es niemandem
Non
lo
dire
a
nessuno
Sag
es
niemandem
Quando
sei
felice
e
ti
gira
la
testa
Wenn
du
glücklich
bist
und
dir
der
Kopf
schwirrt
Che
non
importa
a
nessuno
Dass
es
niemanden
interessiert
Se
tutto
va
bene
e
ti
senti
leggero
Wenn
alles
gut
läuft
und
du
dich
leicht
fühlst
Che
non
ti
prende
nessuno
Dass
dich
niemand
auffängt
Se
cadi
a
200
chilometri
a
terra
Wenn
du
mit
200
Stundenkilometern
zu
Boden
stürzt
Dal
tuo
pezzo
di
cielo
Von
deinem
Stück
Himmel
Né
il
tuo
amico
più
vero
Weder
dein
wahrster
Freund
Né
le
foglie
di
un
albero
che
sfiorano
tutto
Noch
die
Blätter
eines
Baumes,
die
alles
streifen
Io
mi
sono
bevuto
tutto
Ich
habe
alles
getrunken
Io
mi
sono
bevuto
tutto
Ich
habe
alles
getrunken
Io
mi
sono
bevuto
tutto,
tutto,
tutto
Ich
habe
alles
getrunken,
alles,
alles
Comprese
tutte
le
mie
bugie
Einschließlich
all
meiner
Lügen
Tre
litri
e
mezzo
di
malinconie
Dreieinhalb
Liter
Melancholie
La
spazzatura
delle
tue
follie,
le
mie
Den
Müll
deiner
Verrücktheiten,
meiner
Non
lo
dire
a
nessuno
Sag
es
niemandem
Quando
sei
felice
e
ti
senti
al
sicuro
Wenn
du
glücklich
bist
und
dich
sicher
fühlst
Che
non
importa
a
nessuno
Dass
es
niemanden
interessiert
Se
tutto
va
bene
e
ti
senti
un
po'
meglio
Wenn
alles
gut
läuft
und
du
dich
ein
bisschen
besser
fühlst
Che
non
ti
salva
nessuno
Dass
dich
niemand
rettet
Se
corri
veloce
più
forte
del
vento
Wenn
du
schnell
läufst,
stärker
als
der
Wind
Che
non
ti
sposta
ma
tremi
Der
dich
nicht
bewegt,
aber
du
zitterst
Come
un'antenna
sul
tetto
Wie
eine
Antenne
auf
dem
Dach
Come
quando
mi
odiavi
e
mi
strillavi
di
tutto
Wie
als
du
mich
gehasst
hast
und
mich
wegen
allem
angeschrien
hast
Io
mi
sono
bevuto
tutto
Ich
habe
alles
getrunken
Io
mi
sono
bevuto
tutto
Ich
habe
alles
getrunken
Io
mi
sono
bevuto
tutto,
tutto,
tutto
Ich
habe
alles
getrunken,
alles,
alles
Comprese
tutte
le
mie
bugie
Einschließlich
all
meiner
Lügen
3 litri
e
mezzo
di
malinconie
Dreieinhalb
Liter
Melancholie
La
spazzatura
delle
tue
follie,
le
mie
Den
Müll
deiner
Verrücktheiten,
meiner
Forse
spero
Vielleicht
hoffe
ich
Che
tutto
diventi
meno
brutto
Dass
alles
weniger
hässlich
wird
Ma
per
davvero
Aber
wirklich
Non
come
gli
specchi
dei
negozi
Nicht
wie
die
Spiegel
in
den
Geschäften
Che
sfinano
tutto
Die
alles
schlanker
machen
Io
mi
sono
bevuto
tutto
Ich
habe
alles
getrunken
Io
mi
sono
bevuto
tutto
Ich
habe
alles
getrunken
Io
mi
sono
bevuto
tutto,
tutto,
tutto
Ich
habe
alles
getrunken,
alles,
alles
Comprese
tutte
le
mie
bugie
Einschließlich
all
meiner
Lügen
Tre
litri
e
mezzo
di
malinconie
Dreieinhalb
Liter
Melancholie
La
spazzatura
delle
tue
follie,
le
mie
Den
Müll
deiner
Verrücktheiten,
meiner
Io
mi
sono
bevuto
tutto
Ich
habe
alles
getrunken
Io
mi
sono
bevuto
tutto
Ich
habe
alles
getrunken
Io
mi
sono
bevuto
tutto
Ich
habe
alles
getrunken
Io
mi
sono
bevuto
tu
Ich
habe
dich
getrunken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Flavio Bruno Pardini, Federico Nardelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.