Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non lo dire a nessuno
Никому не говори
Non
lo
dire
a
nessuno
Никому
не
говори,
Quando
sei
felice
e
ti
gira
la
testa
Когда
ты
счастлив
и
голова
кругом,
Che
non
importa
a
nessuno
Что
никому
нет
дела,
Se
tutto
va
bene
e
ti
senti
leggero
Если
всё
хорошо,
и
ты
чувствуешь
себя
легко.
Che
non
ti
prende
nessuno
Что
никто
тебя
не
поймает,
Se
cadi
a
200
chilometri
a
terra
Если
ты
падаешь
с
двухсот
километров
в
землю
Dal
tuo
pezzo
di
cielo
Со
своего
кусочка
неба.
Né
il
tuo
amico
più
vero
Ни
твой
самый
верный
друг,
Né
le
foglie
di
un
albero
che
sfiorano
tutto
Ни
листья
дерева,
что
касаются
всего.
Io
mi
sono
bevuto
tutto
Я
выпил
всё
до
дна,
Io
mi
sono
bevuto
tutto
Я
выпил
всё
до
дна,
Io
mi
sono
bevuto
tutto,
tutto,
tutto
Я
выпил
всё
до
дна,
до
дна,
до
дна,
Comprese
tutte
le
mie
bugie
Включая
всю
мою
ложь,
Tre
litri
e
mezzo
di
malinconie
Три
с
половиной
литра
тоски,
La
spazzatura
delle
tue
follie,
le
mie
Мусор
твоих
безумств,
моих
безумств.
Non
lo
dire
a
nessuno
Никому
не
говори,
Quando
sei
felice
e
ti
senti
al
sicuro
Когда
ты
счастлива
и
чувствуешь
себя
в
безопасности,
Che
non
importa
a
nessuno
Что
никому
нет
дела,
Se
tutto
va
bene
e
ti
senti
un
po'
meglio
Если
всё
хорошо,
и
ты
чувствуешь
себя
немного
лучше.
Che
non
ti
salva
nessuno
Что
никто
тебя
не
спасёт,
Se
corri
veloce
più
forte
del
vento
Если
ты
бежишь
быстро,
быстрее
ветра,
Che
non
ti
sposta
ma
tremi
Который
тебя
не
сдвигает,
но
ты
дрожишь,
Come
un'antenna
sul
tetto
Как
антенна
на
крыше,
Come
quando
mi
odiavi
e
mi
strillavi
di
tutto
Как
тогда,
когда
ты
ненавидела
меня
и
кричала
на
меня
обо
всём.
Io
mi
sono
bevuto
tutto
Я
выпил
всё
до
дна,
Io
mi
sono
bevuto
tutto
Я
выпил
всё
до
дна,
Io
mi
sono
bevuto
tutto,
tutto,
tutto
Я
выпил
всё
до
дна,
до
дна,
до
дна,
Comprese
tutte
le
mie
bugie
Включая
всю
мою
ложь,
3 litri
e
mezzo
di
malinconie
Три
с
половиной
литра
тоски,
La
spazzatura
delle
tue
follie,
le
mie
Мусор
твоих
безумств,
моих
безумств.
Forse
spero
Может
быть,
я
надеюсь,
Che
tutto
diventi
meno
brutto
Что
всё
станет
менее
ужасным,
Ma
per
davvero
Но
по-настоящему,
Non
come
gli
specchi
dei
negozi
Не
как
в
зеркалах
магазинов,
Che
sfinano
tutto
Которые
искажают
всё.
Io
mi
sono
bevuto
tutto
Я
выпил
всё
до
дна,
Io
mi
sono
bevuto
tutto
Я
выпил
всё
до
дна,
Io
mi
sono
bevuto
tutto,
tutto,
tutto
Я
выпил
всё
до
дна,
до
дна,
до
дна,
Comprese
tutte
le
mie
bugie
Включая
всю
мою
ложь,
Tre
litri
e
mezzo
di
malinconie
Три
с
половиной
литра
тоски,
La
spazzatura
delle
tue
follie,
le
mie
Мусор
твоих
безумств,
моих
безумств.
Io
mi
sono
bevuto
tutto
Я
выпил
всё
до
дна,
Io
mi
sono
bevuto
tutto
Я
выпил
всё
до
дна,
Io
mi
sono
bevuto
tutto
Я
выпил
всё
до
дна,
Io
mi
sono
bevuto
tu
Я
выпил
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Flavio Bruno Pardini, Federico Nardelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.