Текст и перевод песни Gazzelle - Destri
All'improvviso
sei
volata
via
Внезапно
ты
улетела
прочь
Lasciando
indietro
una
nuvoletta
Оставив
позади
дымку
Almeno
meritavo
una
bugia,
chessò
Я
заслуживал
хотя
бы
ложь,
что
ли
Almeno
l'ultima
sigaretta
Хотя
бы
последнюю
сигарету
Siamo
due
fiori
cresciuti
male
Мы
два
цветка,
что
выросли
неправильно
Sul
ciglio
della
tangenziale
На
обочине
объездной
дороги
All'ombra
di
un
ospedale
В
тени
больницы
Te
l'ho
già
detto
una
volta,
mi
ricordavi
il
mare
Я
уже
говорил
тебе
однажды,
ты
напоминала
мне
море
Le
luci
di
Natale,
gli
schiaffi
sul
sedere
e
lo
spazzolino
uguale
Рождественские
гирлянды,
шлепки
по
попе
и
одинаковые
зубные
щетки
La
Panda
manuale,
bruciare
in
una
notte
Механическая
Панда,
сгореть
за
ночь,
Come
una
cattedrale
Как
собор
E
non
è
colpa
mia
И
не
моя
вина
Se
tutta
questa
luce,
luce,
luce
Если
весь
этот
свет,
свет,
свет
Non
ti
illumina
più
dentro
casa
mia
Больше
не
освещает
мой
дом
изнутри
E
non
è
colpa
tua
И
не
твоя
вина
Se
tutti
questi
destri,
destri,
destri
al
muro
Если
все
эти
удары,
удары,
удары
о
стену
Non
ci
fanno
ritornare
lì
Не
возвращают
нас
назад
A
quei
momenti
lì
К
тем
моментам
A
quando
andava
tutto
a
gonfie
vele
Когда
все
шло
как
по
маслу
E
mi
faceva
stare
bene
И
мне
было
хорошо
Che
mischiavi
romano
e
l'inglese
Когда
ты
мешала
итальянский
и
английский
Te
l'ho
già
detto
una
volta,
mi
ricordavi
il
mare
Я
уже
говорил
тебе
однажды,
ты
напоминала
мне
море
Gli
occhiali
di
mia
madre,
le
4:00
del
mattino
Очки
моей
матери,
4:00
утра
Le
Winston
Blue
smezzate,
le
facce
come
zombie
Сигареты
Winston
Blue
пополам,
лица
как
у
зомби
Svegliarti
mentre
dormi,
come
le
cazzo
di
zanzare
Будить
тебя
во
время
сна,
как
чертовы
комары
E
non
è
colpa
mia
И
не
моя
вина
Se
tutta
questa
luce,
luce,
luce
Если
весь
этот
свет,
свет,
свет
Non
ti
illumina
più
dentro
casa
mia
Больше
не
освещает
мой
дом
изнутри
E
non
è
colpa
tua
И
не
твоя
вина
Se
tutti
questi
destri,
destri,
destri
al
muro
Если
все
эти
удары,
удары,
удары
о
стену
Non
ci
fanno
ritornare
lì
Не
возвращают
нас
назад
A
quei
momenti
lì
К
тем
моментам
E
non
è
colpa
mia
И
не
моя
вина
Se
tutta
questa
luce,
luce,
luce
Если
весь
этот
свет,
свет,
свет
Non
ti
illumina
più
dentro
casa
mia
Больше
не
освещает
мой
дом
изнутри
E
non
è
colpa
tua
И
не
твоя
вина
Se
tutti
questi
destri,
destri,
destri
al
muro
Если
все
эти
удары,
удары,
удары
о
стену
Non
ci
fanno
ritornare
lì
Не
возвращают
нас
назад
A
quei
momenti
lì
К
тем
моментам
A
quei
momenti
lì
К
тем
моментам
A
quei
momenti
lì
К
тем
моментам
A
quei
momenti
lì
К
тем
моментам
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Federico Nardelli, Flavio Bruno Pardini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.