Gazzelle - OK - перевод текста песни на немецкий

OK - Gazzelleперевод на немецкий




OK
OK
Come quando arrivi tardi
Wie wenn du zu spät ankommst
E non c'è più nulla ormai
Und es gibt jetzt nichts mehr
Più nessuno ad aspettarti
Niemand mehr, der auf dich wartet
E nessuno a dirti, "Vai"
Und niemand, der dir sagt: „Geh“
Come quando ti imbarazzi
Wie wenn es dir peinlich ist
E nessuno dice, "Sai
Und niemand sagt: „Weißt du,
Non ti preoccupare adesso
mach dir jetzt keine Sorgen,
Che ti porto via con me
ich nehm' dich mit mir fort“
E tu rispondi, "Ok, O-K"
Und du antwortest: „Ok, O-K“
E tu rispondi, "Ok, O-K"
Und du antwortest: „Ok, O-K“
Come quando non ti incazzi, e rimane tutto
Wie wenn du dich nicht aufregst, und alles dort bleibt
Ma vorresti vomitarlo, come il drink di giovedì
Aber du möchtest es auskotzen, wie den Drink vom Donnerstag
Ma come fai? Non ridi più
Aber wie machst du das? Du lachst nicht mehr
"Ma che ne sai?" Mi dici tu
„Was weißt du schon?“, sagst du zu mir
E io rispondo, "Ok, O-K"
Und ich antworte: „Ok, O-K“
E io rispondo, "Ok, O-K"
Und ich antworte: „Ok, O-K“
Come quando non ci riesci
Wie wenn du es nicht schaffst
Pensi che non sei più tu
Du denkst, du bist nicht mehr du selbst
Ed hai preso mille pesci
Und du hast tausend Pillen geschluckt
Visto che non dormi più
Da du nicht mehr schläfst
Perché collezioni schiaffi
Weil du Ohrfeigen sammelst
Ma non li hai tirati mai
Aber du hast sie nie ausgeteilt
"Voglio solo stare in piedi"
„Ich will nur stehen bleiben“
è il tuo grido samurai
ist dein Samurai-Schrei
Ma come fai? Non ridi più
Aber wie machst du das? Du lachst nicht mehr
"Ma che ne sai?" Mi dici tu
„Was weißt du schon?“, sagst du zu mir
E io rispondo, "Ok, O-K"
Und ich antworte: „Ok, O-K“
E io rispondo, "Ok, O-K"
Und ich antworte: „Ok, O-K“
Ho cercato da mezzanotte, come un pazzo fino alle sei
Ich habe von Mitternacht gesucht, wie ein Verrückter bis sechs Uhr
In mezzo ai sassi, in mezzo alle foglie
Zwischen den Steinen, zwischen den Blättern
Dentro ai locali, dentro ai musei
In den Lokalen, in den Museen
Seguito i passi, seguito le orme
Den Schritten gefolgt, den Spuren gefolgt
Ho chiesto ai gatti, ai lampioni, alle ombre
Ich habe die Katzen gefragt, die Laternen, die Schatten
Alle strade, alle buche, alle gocce
Die Straßen, die Schlaglöcher, die Tropfen
Ok
Ok
Ma come fai? Non ridi più
Aber wie machst du das? Du lachst nicht mehr
"Ma che ne sai?" Mi dici tu
„Was weißt du schon?“, sagst du zu mir
E io rispondo, "Ok, O-K"
Und ich antworte: „Ok, O-K“
E io rispondo, "Ok, O-K"
Und ich antworte: „Ok, O-K“
E io rispondo, "Ok, O-K" (Ma come fai?)
Und ich antworte: „Ok, O-K“ (Aber wie machst du das?)
E io rispondo, "Ok, O-K" (Non ridi più)
Und ich antworte: „Ok, O-K“ (Du lachst nicht mehr)
E io rispondo, "Ok, O-K" (Ma che ne sai?)
Und ich antworte: „Ok, O-K“ (Was weißt du schon?)





Авторы: Federico Nardelli, Flavio Bruno Pardini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.