Текст и перевод песни Gazzelle - Ora che ti guardo bene
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ora che ti guardo bene
Now That I Look at You Properly
E
ti
ricordi
com'è
che
si
fa?
And
do
you
remember
how
it's
done?
La
vita
mescolata
insieme
e
poi
divisa
di
nuovo
a
metà
Life
mixed
together
and
then
divided
in
half
again
Mentre
corriamo
in
queste
stanze
As
we
run
in
these
rooms
'Sta
casa
è
così
grande
This
house
is
so
big
Ma
che
lavoro
fa,
wow,
il
tuo
papà?
But
what
does
your
dad
do,
wow,
for
a
living?
Ti
piacerebbe
andare
sulla
luna?
Would
you
like
to
go
to
the
moon?
Portiamo
un
sacco
a
pelo
e
rimaniamo
là
We'll
take
a
sleeping
bag
and
stay
there
Mentre
sul
mondo
piove
forte
While
it's
raining
hard
in
the
world
Suoniamo
un
pianoforte
We'll
play
a
piano
Cantiamo
insieme
"na,
na,
na"
We'll
sing
together
"na,
na,
na"
Ora
che
ti
guardo
bene
Now
that
I
look
at
you
properly
Sembri
proprio
come
me
You
look
just
like
me
E
non
so
se
è
un
male
o
un
bene
And
I
don't
know
if
it's
bad
or
good
Ma
sto
meglio
insieme
a
te
But
I'm
better
with
you
E
ti
ricordi
che
sapore
ha?
And
do
you
remember
what
it
tastes
like?
Quel
bacio
dato
a
vuoto
sotto
casa
quando
ridevi
"ah,
ah"
That
kiss
given
in
vain
under
the
house
when
you
laughed
"ah,
ah"
Mentre
la
luce
di
un
lampione
illuminava
un
fiore
As
the
light
of
a
street
lamp
illuminated
a
flower
C'è
un
gatto
col
tuo
nome,
miao,
dove
va?
There's
a
cat
with
your
name,
meow,
where
does
it
go?
Ti
piacerebbe
stare
sotto
al
sole
Would
you
like
to
be
under
the
sun
Sdraiati
in
un
balcone
e
rimaniamo
là
Lying
on
a
balcony
and
stay
there
Mentre
la
strada
brucia
male
While
the
street
burns
badly
Non
ti
farò
del
male
I
won't
hurt
you
Ti
giuro
mai,
mai
I
swear
to
you
never,
ever
Ora
che
ti
guardo
bene
Now
that
I
look
at
you
properly
Sembri
proprio
come
me
You
look
just
like
me
E
non
so
se
è
un
male
o
un
bene
And
I
don't
know
if
it's
bad
or
good
Ma
sto
meglio
insieme
a
te
But
I'm
better
with
you
Ora
che
ti
guardo
bene
Now
that
I
look
at
you
properly
Sembri
proprio
come
me
You
look
just
like
me
E
non
so
se
è
un
male
o
un
bene
And
I
don't
know
if
it's
bad
or
good
Ma
sto
meglio
insieme
a
te
But
I'm
better
with
you
Cantiamo
insieme
"na,
na,
na"
("na,
na,
na")
We'll
sing
together
"na,
na,
na"
("na,
na,
na")
Cantiamo
insieme
"na,
na,
na"
("na,
na,
na")
We'll
sing
together
"na,
na,
na"
("na,
na,
na")
Cantiamo
insieme
"na,
na,
na"
("na,
na,
na")
We'll
sing
together
"na,
na,
na"
("na,
na,
na")
Cantiamo
insieme
"na,
na,
na"
("na,
na,
na")
We'll
sing
together
"na,
na,
na"
("na,
na,
na")
Cantiamo
insieme
"na,
na,
na"
("na,
na,
na")
We'll
sing
together
"na,
na,
na"
("na,
na,
na")
Mentre
sul
mondo
piove
forte
While
it's
raining
hard
in
the
world
Suoniamo
un
pianoforte
We'll
play
a
piano
Cantiamo
insieme
"na,
na,
na"
We'll
sing
together
"na,
na,
na"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Flavio Bruno Pardini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.