Gazzelle feat. Mara Sattei - Tuttecose (feat. Mara Sattei) - перевод текста песни на немецкий

Tuttecose (feat. Mara Sattei) - Gazzelle feat. Mara Satteiперевод на немецкий




Tuttecose (feat. Mara Sattei)
Alles (feat. Mara Sattei)
Okay, amici come prima, la festa è già finita
Okay, Freunde wie früher, die Party ist schon vorbei
Se non ti riconosci più
Wenn du dich nicht mehr wiedererkennst
Non te la prendere con la mia vita, con la tua vita
Gib nicht meinem Leben die Schuld, nicht deinem Leben
Che sembra un film dentro un film dentro un film
Das wie ein Film in einem Film in einem Film wirkt
Dentro una foto sbiadita
In einem verblassten Foto
Un pezzo di una citazione a caso
Ein Stück eines zufälligen Zitats
Di qualche canzone che non l'hai nemmeno mai sentita
Von irgendeinem Lied, das du nicht einmal je gehört hast
Ma tu non sei cattiva, no, no
Aber du bist nicht böse, nein, nein
Sei buona come il tuo sapore tra le dita
Du bist gut wie dein Geschmack zwischen den Fingern
Mare, fammici stare bene
Meer, mach, dass ich mich wohlfühle
Dentro c'ho tutte cose
In mir hab' ich alles Mögliche
Stiamocene io e te
Lass uns hier bleiben, du und ich
Che stare male non vale
Denn schlecht drauf sein ist es nicht wert
Se non lo puoi gridare
Wenn du es nicht herausschreien kannst
Portati via 'stе cose
Nimm diese Dinge mit dir weg
Portale via con te
Trag sie mit dir fort
Oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh
E conto milioni fasi che ho
Und ich zähle Millionen Phasen, die ich habe
Poi ho compreso e dico: "Chissà se ho ragione o no", ehi
Dann habe ich verstanden und sage: "Wer weiß, ob ich Recht habe oder nicht", hey
Io non lo guardo mai il mondo tuo da un oblò
Ich schaue deine Welt niemals durch ein Bullauge an
Non ci ascolto, sì, in conchiglia il mare che ho dentro
Ich höre nicht hinein, ja, in die Muschel, in das Meer, das ich in mir trage
Lascio andare, tutto pare, faccio strade in lacrime
Ich lasse los, alles scheint, ich gehe Wege unter Tränen
Chiudo a chiave, poi scompare tra le cose che ho con te
Ich schließe ab, dann verschwindet es zwischen den Dingen, die ich mit dir habe
Dico: "Chissà se i miei mondi sono intorno tue orbite"
Ich sage: "Wer weiß, ob meine Welten um deine Bahnen kreisen"
Entro in fissa in strani giorni, come in fondo fai con me
Ich fixiere mich an seltsamen Tagen, wie du es im Grunde mit mir tust
Sul ciglio delle porte due serrate col lucchetto
Auf der Schwelle zweier mit Vorhängeschloss verschlossener Türen
E dico: "Amarti sottosopra forse riesce meglio"
Und ich sage: "Dich kopfüber zu lieben gelingt vielleicht besser"
E tipo come "chissà se mi ascolti"
Und etwa wie "wer weiß, ob du mir zuhörst"
Come quando chiudi gli occhi
Wie wenn du die Augen schließt
Come le cose che ho in testa, ehi
Wie die Dinge, die ich im Kopf habe, hey
Mare, fammici stare bene
Meer, mach, dass ich mich wohlfühle
Dentro c'ho tutte cose
In mir hab' ich alles Mögliche
Stiamocene io e te
Lass uns hier bleiben, du und ich
Che stare male non vale
Denn schlecht drauf sein ist es nicht wert
Se non lo puoi gridare
Wenn du es nicht herausschreien kannst
Portati via 'ste cose
Nimm diese Dinge mit dir weg
Portale via con te
Trag sie mit dir fort
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
E forse andranno via tutte 'ste cose
Und vielleicht gehen all diese Dinge weg
Come onde sopra la sabbia
Wie Wellen über dem Sand
Il sole scende, io sto peggio
Die Sonne geht unter, mir geht es schlechter
Ma non t'ho visto e non t'ho detto mai
Aber ich habe dich nicht gesehen und dir nie gesagt
Che bello starsene seduti, sai
Wie schön es ist, dazusitzen, weißt du
Noi due, una scia d'aereo e tutti muti (Shh)
Wir zwei, eine Flugzeugspur und alle stumm (Schh)
Mare, fammici stare bene
Meer, mach, dass ich mich wohlfühle
Dentro c'ho tutte cose
In mir hab' ich alles Mögliche
Stiamocene io e te (Eh, eh, eh)
Lass uns hier bleiben, du und ich (Eh, eh, eh)
Che stare male non vale
Denn schlecht drauf sein ist es nicht wert
Se non lo puoi gridare
Wenn du es nicht herausschreien kannst
Portati via 'ste cose
Nimm diese Dinge mit dir weg
Portale via con te
Trag sie mit dir fort
Oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh
(Portale via con te)
(Trag sie mit dir fort)
Che stare male non vale
Denn schlecht drauf sein ist es nicht wert
Se non lo puoi gridare
Wenn du es nicht herausschreien kannst
Portati via 'ste cose
Nimm diese Dinge mit dir weg
Portale via con te
Trag sie mit dir fort
Oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh
Mare, fammici stare bene
Meer, mach, dass ich mich wohlfühle
Dentro c'ho tutte cose
In mir hab' ich alles Mögliche
Stiamocene io e te
Lass uns hier bleiben, du und ich





Авторы: Federico Nardelli, Flavio Bruno Pardini, Sara Mattei


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.