Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Da capo a 12
Von vorn bis 12
Che
ogni
notte
mi
addormento
e
penso
a
quanta
vita
Dass
ich
jede
Nacht
einschlafe
und
daran
denke,
wie
viel
Leben
Ogni
notte
mi
addormento
e
penso
a
quanta
vita
Jede
Nacht
einschlafe
und
daran
denke,
wie
viel
Leben
Quanta
vita
ci
è
rimasta
sullo
stomaco
Wie
viel
Leben
uns
im
Magen
liegen
geblieben
ist
Sullo
stomaco
che
fa
un
po'
su
e
giù
Im
Magen,
der
ein
bisschen
auf
und
ab
geht
Ma
lo
sai
che
poi
non
è
che
penso
solo
a
questo
Aber
weißt
du,
ich
denke
ja
nicht
nur
daran
Penso
pure
che
la
pioggia
prima
o
poi
finirà
Ich
denke
auch,
dass
der
Regen
früher
oder
später
aufhören
wird
Ma
per
ora
sembra
ancora
che
stia
qua
Aber
im
Moment
scheint
er
noch
hier
zu
sein
E
ci
annega,
ci
annega,
ci
annega
Und
er
ertränkt
uns,
ertränkt
uns,
ertränkt
uns
Quante
volte
hai
detto
basta?
Wie
oft
hast
du
gesagt,
es
reicht?
Quante
volte
hai
detto
stop,
stop,
stop
Wie
oft
hast
du
Stopp,
Stopp,
Stopp
gesagt
Poi
non
passa,
poi
non
passa
mai
Dann
geht
es
nicht
vorbei,
es
geht
nie
vorbei
Ti
ritrovi
sempre,
sempre,
sempre
Du
findest
dich
immer,
immer,
immer
wieder
Sempre,
sempre,
sempre,
sempre
Immer,
immer,
immer,
immer
Da
capo
a
12
Von
vorn
bis
12
Da
capo
a
12
Von
vorn
bis
12
Che
ogni
tanto
chiudo
gli
occhi
e
penso
che
fatica
Dass
ich
manchmal
die
Augen
schließe
und
denke,
wie
anstrengend
Ogni
tanto
chiudo
gli
occhi
e
penso
che
fatica
Manchmal
schließe
ich
die
Augen
und
denke,
wie
anstrengend
Che
fatica
respirare
mentre
strillano
Wie
anstrengend
es
ist
zu
atmen,
während
sie
schreien
Mentre
gli
altri
strillano
e
non
mi
sento
più
Während
die
anderen
schreien
und
ich
mich
selbst
nicht
mehr
höre
Ma
lo
sai
che
poi
non
è
che
penso
solo
a
questo
Aber
weißt
du,
ich
denke
ja
nicht
nur
daran
Penso
pure
che
il
dolore
prima
o
poi
se
ne
va
Ich
denke
auch,
dass
der
Schmerz
früher
oder
später
verschwindet
Ma
per
ora
sembra
ancora
che
stia
qua
Aber
im
Moment
scheint
er
noch
hier
zu
sein
E
ci
mena,
ci
mena,
ci
mena,
ci
mena
Und
er
schlägt
uns,
schlägt
uns,
schlägt
uns,
schlägt
uns
Quante
volte
hai
detto
basta?
Wie
oft
hast
du
gesagt,
es
reicht?
Quante
volte
hai
detto
stop,
stop,
stop
Wie
oft
hast
du
Stopp,
Stopp,
Stopp
gesagt
Poi
non
passa,
poi
non
passa
mai
Dann
geht
es
nicht
vorbei,
es
geht
nie
vorbei
Ti
ritrovi
sempre,
sempre,
sempre
Du
findest
dich
immer,
immer,
immer
wieder
Sempre,
sempre,
sempre,
sempre
Immer,
immer,
immer,
immer
Da
capo
a
12
Von
vorn
bis
12
Ma
vorrei
che
ogni
giorno
sparisse
Aber
ich
wünschte,
dass
jeden
Tag
verschwindet
La
tristezza
dagli
occhi
tuoi
neri
Die
Traurigkeit
aus
deinen
schwarzen
Augen
Mentre
il
mondo
va
fuori
di
capo
Während
die
Welt
verrücktspielt
E
tu
corri
da
sola
nel
buio
lì
fuori
Und
du
rennst
allein
im
Dunkeln
da
draußen
E
c'è
una
luce
qui
Und
es
gibt
hier
ein
Licht
Che
ti
somiglia
e
tu
stai
Das
dir
ähnelt
und
du
bist
wieder
Da
capo
a
12
Von
vorn
bis
12
Da
capo
a
12
Von
vorn
bis
12
Da
capo
a
12
Von
vorn
bis
12
Da
capo
a
12
Von
vorn
bis
12
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Flavio Bruno Pardini, Federico Nardelli
Альбом
INDI
дата релиза
23-01-2025
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.