Gazzelle - Tutto Qui - перевод текста песни на русский

Tutto Qui - Gazzelleперевод на русский




Tutto Qui
Всё здесь
Lo so che sei stanca, lo sono anch'io
Знаю, ты устала, я тоже устал,
Sembriamo due panda, amore mio
Мы словно два панды, любовь моя.
Ed ogni mattina ti svegli e pensi
И каждое утро ты просыпаешься и думаешь:
"Boh, chissà com'è che oggi tutte a me"
"Вот же, почему сегодня всё на меня?"
Ma chiamami quando riatterri sul mondo perché
Но позвони мне, когда вернёшься на землю, потому что
Mi stringo un po' e sposto un po' di me
Я немного сожмусь и подвинусь,
Vorrei guardare il passato con te
Хочу посмотреть прошлое с тобой,
Addosso al muro col proiettore
На стене, с проектором,
Viverlo insieme un minuto anche tre
Пережить его вместе, хоть минуту, хоть три,
Scappare per un po' da Roma Nord
Сбежать ненадолго из Северного Рима.
Lo sai che sei matta, lo sono anch'io
Знаешь, ты сумасшедшая, я тоже,
Hai perso la calma appresso al mio
Ты потеряла спокойствие рядом с моим
Cuore che tutte le notti fa
Сердцем, которое каждую ночь
"Ah"
"Ах"
E sai com'è, mi sa che c'entri te
И знаешь, как оно есть, мне кажется, это из-за тебя.
Ma chiamami quando ripasserai da casa mia
Но позвони мне, когда будешь проходить мимо моего дома,
Che scendo un po' o sali tu da me
Я спущусь немного, или ты поднимешься ко мне.
Vorrei guardare il passato con te
Хочу посмотреть прошлое с тобой,
Addosso al muro col proiettore
На стене, с проектором,
Viverlo insieme un minuto anche tre
Пережить его вместе, хоть минуту, хоть три,
Scappare per un po' da Roma Nord
Сбежать ненадолго из Северного Рима.
(Da Roma Nord)
(Из Северного Рима)
Perché, perché, perché
Потому что, потому что, потому что
Perché ogni tanto è giusto stare anche così
Потому что иногда нужно побыть и так,
Con il terrore, sai, di perdersi
Со страхом, знаешь, потеряться,
E questa vita non impara mai
И эта жизнь ничему не учится.
Ma domani, domani, domani potremmo anche ridere
Но завтра, завтра, завтра мы можем даже посмеяться,
O almeno sorridere
Или хотя бы улыбнуться.
Tutto qui
Вот и всё.
Vorrei guardare il soffitto con te
Хочу посмотреть на потолок с тобой,
Stesi sul letto col raffreddore
Лежа в постели с простудой,
Chiudere gli occhi e vedere com'è
Закрыть глаза и увидеть, как это,
Chiudere gli occhi e vedere com'è
Закрыть глаза и увидеть, как это.





Авторы: Flavio Bruno Pardini, Federico Nardelli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.