Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How You Like Me
Wie ich dir jetzt gefalle
How
do
we
get
here,
in
your
arms?
Wie
sind
wir
hierher
gekommen,
in
deinen
Armen?
Together?
I
feel
so
alone.
Zusammen?
Ich
fühle
mich
so
allein.
It
was
just
last
year,
remember
you
told
me
Es
war
erst
letztes
Jahr,
erinnerst
du
dich,
du
sagtest
mir
You′ll
never
let
go
Du
würdest
niemals
loslassen
I
bet
you
couldn't
fight
it
Ich
wette,
du
konntest
nicht
dagegen
ankämpfen
Didn′t
mean
to
lose
control
Wolltest
nicht
die
Kontrolle
verlieren
And
you
didn't
even
had
it
Und
du
hattest
sie
nicht
einmal
Like
you
wanted
me
to
know
Wie
du
mich
glauben
lassen
wolltest
Makes
me
feel
like
crying
Bringt
mich
zum
Weinen
All
the
time
you
stole
All
die
Zeit,
die
du
gestohlen
hast
Didn't
think
that
I
would
try
it,
Dachte
nicht,
dass
ich
es
versuchen
würde,
What
did
you
know?
Was
wusstest
du
schon?
What
did
you
know?
Was
wusstest
du
schon?
You
always
wanted
to
change
me
Du
wolltest
mich
immer
ändern
Baby,
how
you
like
me
now?
Baby,
wie
gefalle
ich
dir
jetzt?
Baby,
how
you
like
me?
Baby,
wie
gefalle
ich
dir?
You
said
you′ve
been
missing
me
lately
Du
sagtest,
du
hast
mich
in
letzter
Zeit
vermisst
Baby,
how
you
like
me
now?
Baby,
wie
gefalle
ich
dir
jetzt?
Baby,
how
you
like
me
now?
Baby,
wie
gefalle
ich
dir
jetzt?
You
probably
wasted,
go
crazy
searching
through
Du
bist
wahrscheinlich
fertig,
wirst
verrückt
beim
Durchsuchen
von
Old
conversations
Alten
Gesprächen
Old
conversations
Alten
Gesprächen
You
really
had
me,
inside
this
Du
hattest
mich
wirklich,
hier
drin
Isn′t
it
what
you
wanted
all
along?
Ist
es
nicht
das,
was
du
die
ganze
Zeit
wolltest?
All
along.
Die
ganze
Zeit.
I
bet
you
couldn't
fight
it
Ich
wette,
du
konntest
nicht
dagegen
ankämpfen
Didn′t
mean
to
lose
control
Wolltest
nicht
die
Kontrolle
verlieren
And
you
didn't
even
had
it
Und
du
hattest
sie
nicht
einmal
Like
you
wanted
me
to
know
Wie
du
mich
glauben
lassen
wolltest
Makes
me
feel
like
crying
Bringt
mich
zum
Weinen
All
the
time
you
stole
All
die
Zeit,
die
du
gestohlen
hast
Didn′t
think
that
I
would
try
it
Dachte
nicht,
dass
ich
es
versuchen
würde
What
did
you
know?
Was
wusstest
du
schon?
What
did
you
know?
Was
wusstest
du
schon?
You
always
wanted
to
change
me
Du
wolltest
mich
immer
ändern
Baby,
how
you
like
me
now?
Baby,
wie
gefalle
ich
dir
jetzt?
Baby,
how
you
like
me?
Baby,
wie
gefalle
ich
dir?
You
said
you've
been
missing
me
lately
Du
sagtest,
du
hast
mich
in
letzter
Zeit
vermisst
Baby,
how
you
like
me
now?
Baby,
wie
gefalle
ich
dir
jetzt?
Baby,
how
you
like
me
now?
Baby,
wie
gefalle
ich
dir
jetzt?
Isn′t
it
what
you
wanted
all
along?
Ist
es
nicht
das,
was
du
die
ganze
Zeit
wolltest?
Isn't
it
what
you
wanted
all
along?
Ist
es
nicht
das,
was
du
die
ganze
Zeit
wolltest?
You
always
wanted
to
change
me
Du
wolltest
mich
immer
ändern
Baby,
how
you
like
me
now?
Baby,
wie
gefalle
ich
dir
jetzt?
Baby,
how
you
like
me?
Baby,
wie
gefalle
ich
dir?
You
said
you've
been
missing
me
lately
Du
sagtest,
du
hast
mich
in
letzter
Zeit
vermisst
Baby,
how
you
like
me
now?
Baby,
wie
gefalle
ich
dir
jetzt?
Baby,
how
you
like
me
now?
Baby,
wie
gefalle
ich
dir
jetzt?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samantha Barbera, Justin Gammella, Michael V Gazzo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.