Текст и перевод песни Gaël Faure - Pour qu'un jour
Y
a
comme
des
pierres
dans
ta
tête
У
тебя
в
голове
как
камни.
Comme
des
couleurs
qu′on
veut
pas
connaître
Как
цвета,
которые
мы
не
хотим
знать
Et
qu'on
connaîtra
pas
И
что
мы
не
узнаем
Y
a
comme
des
petites
fenêtres
Там,
как
маленькие
окна.
Des
wagons
de
trains
de
couchettes
Вагоны
с
поездами
на
койках
Que
nous
ne
prendrons
pas
Что
мы
не
возьмем
Pour
qu′un
jour
les
sourires
que
tu
donnes
Чтобы
однажды
улыбки,
которые
ты
даришь,
Les
sourires
que
tu
laisses
Улыбки,
которые
ты
оставляешь
Puissent
glisser
sous
nos
pas
Пусть
скользят
под
нашими
шагами.
Pour
qu'un
jour
les
visions
que
tu
donnes
Чтобы
однажды
видения,
которые
ты
даешь,
Et
celles
que
tu
délaisses
И
те,
кого
ты
отбрасываешь
Ne
nous
regardent
pas
Не
смотри
на
нас.
Y
a
comme
des
pierres
dans
ta
tête
У
тебя
в
голове
как
камни.
Comme
des
valises
comme
des
mallettes
Как
чемоданы,
как
портфели
Qu'on
n′ouvrira
pas
Что
мы
не
откроем
Y
a
comme
des
placards
des
squelettes
Там
как
в
шкафах
скелетов.
Y
a
du
feu
et
des
allumettes
Там
огонь
и
спички
Qui
ne
réchauffent
pas
Которые
не
согревают
Pour
qu′un
jour
les
idées
que
tu
donnes
Чтобы
однажды
идеи,
которые
ты
даешь,
Et
celles
que
tu
délaisses
И
те,
кого
ты
отбрасываешь
Ne
rebondissent
pas
Не
подпрыгивайте
Pour
qu'un
jour
les
discours
que
tu
donnes
Чтобы
однажды
те
речи,
которые
ты
произносишь,
Et
ceux
que
tu
délaisses
И
тех,
кого
ты
сбиваешь
с
толку.
Te
laisseront
sans
voix
Оставят
тебя
безмолвным
Y
a
comme
des
pierres
dans
ta
tête
У
тебя
в
голове
как
камни.
Comme
des
vilaines
étiquettes
Как
озорные
ярлыки
Qu′on
ne
décollera
pas
Что
мы
не
взлетим
Y
a
comme
des
épines
des
arrêtes
Там,
как
шипы
остановок,
Des
tas
de
choses
malhonnêtes
Куча
нечестных
вещей
Qu'on
n′oubliera
pas
Что
мы
не
забудем
Pour
qu'un
jour
les
idées
que
tu
donnes
Чтобы
однажды
идеи,
которые
ты
даешь,
Et
celles
que
tu
délaisses
И
те,
кого
ты
отбрасываешь
Ne
rebondissent
pas
Не
подпрыгивайте
Pour
qu′un
jour
les
discours
que
tu
donnes
Чтобы
однажды
те
речи,
которые
ты
произносишь,
Et
ceux
que
tu
délaisses
И
тех,
кого
ты
сбиваешь
с
толку.
Te
laisseront
sans
voix
Оставят
тебя
безмолвным
Et
pour
qu'un
jour
les
idées
que
tu
donnes
И
чтобы
однажды
идеи,
которые
ты
даешь,
Et
celles
que
tu
délaisses
И
те,
кого
ты
отбрасываешь
Ne
rebondissent
pas
Не
подпрыгивайте
Pour
qu'un
jour
les
discours
que
tu
donnes
Чтобы
однажды
те
речи,
которые
ты
произносишь,
Et
ceux
que
tu
délaisses
И
тех,
кого
ты
сбиваешь
с
толку.
Te
laisseront
sans
voix
Оставят
тебя
безмолвным
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chet, Gael Faure
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.