Gaël Faye - JITL - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gaël Faye - JITL




Yeah
Да.
Shake Senora
Встряхните Сеньору
Shake Senora
Встряхните Сеньору
Senora, viens on saute sur la piste
Сеньора, пойдем, мы выскочим на дорожку.
On se prouve que l'on vit, qu'on existe
Мы доказываем себе, что мы живем, что мы существуем
On résiste, bien qu'on doute, qu'on hésite
Мы сопротивляемся, хотя сомневаемся, что мы колеблемся
On écoute les battements d'coeur, les signes
Мы слушаем биение сердца, знаки
Tant d'hélas, d'à quoi bon qu'on remplacera
Так много, увы, чего доброго, мы заменим
Par nos rêves qu'on embrassera
Нашими мечтами, которые мы обнимем
Viens on danse sur ces mots doux
Давай, мы танцуем под эти сладкие слова
Cette santeria, cette magie noire, ce vaudou
Эта сантерия, эта черная магия, это вуду
Shake Senora (yeah, Senora, Senora)
Shake Senora (да, Сеньора, сеньора)
Shake (ah-ah) Senora
Шейк (а-а) сеньора
J'ai chanté les hauts, j'ai chanté les bas sans attendre la victoire
Я пел взлеты, я пел падения, не дожидаясь победы
Inventer des mondes, réenchanter l'aube sans attendre le grand soir
Изобретать миры, возрождать рассвет, не дожидаясь великого вечера
J'ai bravé tous les dangers, Senora
Я преодолел все опасности, сеньора.
Toute cette beauté qu'on a fait, c'est nos larmes
Вся эта красота, которую мы сделали, - это наши слезы
Venant de l'au-delà, la musique est pour l'âme
Пришедшая из загробной жизни музыка предназначена для души
Des chants d'Alabama aux prières de Brahman
От алабамских песен до молитв Брахмана
J'avance, marche sur des lames, enjambe des coulées d'lave
Я иду вперед, наступаю на клинки, переступаю через потоки лавы
Le diable dans les parages, frotte façon Kizumba
Дьявол рядом, трется, как Кизумба
Je vis dans mes chaos, je rembobine mes larmes, je reprends à zéro
Я живу в своем хаосе, я перематываю слезы, я возвращаюсь к нулю
Je tire à rêves réels, la gâchette à mes lèvres
Я стреляю в реальных мечтах, спусковой крючок у моих губ
Les mots fusent dans le ciel, se logent dans des comètes
Слова вспыхивают в небе, сливаются в кометы
Shake Senora (yeah, Senora, Senora)
Shake Senora (да, Сеньора, сеньора)
Shake Senora
Встряхните Сеньору
Shake Senora (yeah, Senora, Senora)
Shake Senora (да, Сеньора, сеньора)
Shake Senora
Встряхните Сеньору
Jump in the line, rock you body in time
Прыгай в линию, вовремя Качай свое тело
Jump in the line, rock you body in time
Прыгай в линию, вовремя Качай свое тело
Jump in the line, rock you body in time
Прыгай в линию, вовремя Качай свое тело
Jump in the line, rock you body in time
Прыгай в линию, вовремя Качай свое тело
De la mer brillante Caraïbe aux rives Tanganyika
От блестящего Карибского моря до берегов Танганьики
Combien de fois sommes-nous tombés? Et pourtant
Сколько раз мы падали? И все же
Nous venons de si loin que l'on s'étonne encore d'être
Мы приехали так далеко, что мы все еще удивляемся тому, что находимся там
Juchés sur les épaules des géants
Взвалили на плечи великанов
Han
Хан
Jump in the line, rock you body in time
Прыгай в линию, вовремя Качай свое тело
Jump in the line, rock you body in time
Прыгай в линию, вовремя Качай свое тело
Jump in the line, rock you body in time
Прыгай в линию, вовремя Качай свое тело
Jump in the line, rock you body in time (mister de la Fontaine)
Прыгай в линию, вовремя Качай свое тело (господин де Лафонтен)
Jump in the line, rock you body in time
Прыгай в линию, вовремя Качай свое тело
Jump in the line, rock you body in time
Прыгай в линию, вовремя Качай свое тело
Jump in the line, rock you body in time
Прыгай в линию, вовремя Качай свое тело
Jump in the line, rock you body in time
Прыгай в линию, вовремя Качай свое тело





Авторы: Gael Faye, Guillaume Poncelet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.