Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Clap Hands
Klatschen Hände
Sur
la
bouche
Auf
den
Mund
Dans
les
yeux
In
den
Augen
Sur
la
tête
si
tu
veux!
Auf
dem
Kopf,
wenn
du
willst!
Sous
la
mer
aussi,
amoureux
Unter
dem
Meer
auch,
verliebt
Sous
marin
quand
on
navigue
tous
les
deux
U-Boot,
wenn
wir
zu
zweit
segeln
Sur
un
fil,
pied
nu
au
Brésil
Auf
einem
Seil,
barfuß
in
Brasilien
À
découvrir,
sur
Zu
entdecken,
auf
Sous
la
mer
aussi,
amoureux
Unter
dem
Meer
auch,
verliebt
Sous
marin
quand
on
divague
tous
les
deux
U-Boot,
wenn
wir
zu
zweit
träumen
Il
y
a
quand
on
peut
Es
gibt,
wenn
man
kann
Parfois
quand
on
veut
Manchmal,
wenn
man
will
Il
y
a
quand
tu
m'embrasses
Es
gibt,
wenn
du
mich
küsst
Ça
me
rend
heureux
Das
macht
mich
glücklich
Suspendu
à
tes
lèvres
An
deinen
Lippen
hängend
Je
passe
le
temps
Vertreibe
ich
die
Zeit
Sans
dire
un
mot
...
Ohne
ein
Wort
...
J'attends
que
souffle
le
vent
Ich
warte,
dass
der
Wind
weht
Suspendu
à
tes
lèvres
An
deinen
Lippen
hängend
Qui
n'offrent
aucun
mouvement
Die
keine
Bewegung
zeigen
Sans
dire
un
mot
Ohne
ein
Wort
J'attends
que
souffle
le
vent
Ich
warte,
dass
der
Wind
weht
Clap
hands!
Klatschen
Hände!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dahan Olivier Joseph, Gaëtan Roussel
Альбом
Ginger
дата релиза
01-01-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.