Текст и перевод песни Gaëtan Roussel - Dis-Moi Encore Que Tu M'Aimes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dis-Moi Encore Que Tu M'Aimes
Tell Me Again That You Love Me
Courir
à
perdre
haleine
Running
out
of
breath
Sous
les
étoiles,
on
nous
voit
à
peine
Under
the
stars,
we
can
barely
be
seen
La
nuit
chasse
les
dilemmes
The
night
chases
away
our
dilemmas
Dis-moi
encore
que
tu
m'aimes
Tell
me
again
that
you
love
me
Des
amours,
des
questions
me
reviennent
Old
loves,
old
questions
come
back
to
me
As-tu
retrouvé
les
tiennes?
Have
you
found
yours?
Et
si
l'on
rejouait
toutes
les
scènes?
And
if
we
played
out
all
the
scenes
again?
Dis-moi
encore
que
tu
m'aimes
Tell
me
again
that
you
love
me
Le
soleil
effleure
les
persiennes
The
sun
grazes
the
blinds
Les
pluies
vont
être
diluviennes
The
rains
are
going
to
be
torrential
Sens-tu
le
parfum
que
le
vent
ramène?
Can
you
smell
the
scent
that
the
wind
brings
back?
Dis-moi
encore
que
tu
m'aimes
Tell
me
again
that
you
love
me
Entends-tu
la
mécanique
Can
you
hear
the
mechanics
Quand
se
déroule
le
générique?
When
the
credits
roll?
Et
si
l'on
rejouait
toutes
les
scènes?
And
if
we
played
out
all
the
scenes
again?
Dis-moi
encore
que
tu
m'aimes
Tell
me
again
that
you
love
me
Et
si
l'on
modifiait
le
thème?
And
if
we
changed
the
theme?
Dis-moi
encore
que
tu
m'aimes
Tell
me
again
that
you
love
me
Et
si
l'on
rejouait
toutes
les
scènes?
And
if
we
played
out
all
the
scenes
again?
Dis-moi
encore
que
tu
m'aimes
Tell
me
again
that
you
love
me
La
vie
reste
fragile,
tout
de
même
Life
is
still
fragile,
after
all
Et
ce
trafic
qui
nous
emmène
And
this
traffic
that
takes
us
away
Et
si
l'on
rejouait
toutes
les
scènes?
And
if
we
played
out
all
the
scenes
again?
Dis-moi
encore
que
tu
m'aimes
Tell
me
again
that
you
love
me
Et
si
l'on
modifiait
le
thème?
And
if
we
changed
the
theme?
Dis-moi
encore
que
tu
m'aimes
Tell
me
again
that
you
love
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gaetan Roussel, Joseph Dahan
Альбом
Ginger
дата релиза
08-03-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.