Gaëtan Roussel - Est-ce que tu sais ? - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gaëtan Roussel - Est-ce que tu sais ?




Est-ce que tu sais ?
Do You Know?
Est-ce que tu sais
Do you know
Que huit jours, ça fait
That there are
11 520 minutes
11,520 minutes
À la seconde près?
In eight days?
Est-ce que tu sais
Do you know
Que les avions planent
That airplanes fly
Dix fois leur hauteur
Ten times their height
Dit-on, au mètre près?
Roughly?
Est-ce que tu sais
Do you know
Que quand les fleurs se fanent
That when flowers wilt
Elles nous laissent leur odeur, leur amour
They leave us their scent, their love
Là, ici et tout autour?
Everywhere?
Est-ce que tu sais
Do you know
Que quand le meilleur gagne
That when the best wins
La plupart du temps, c'est juste à un
Most of the time, it's
Millimètre près?
Down to the millimeter?
Je sais pas si tu le sais
I don't know if you know
Je sais pas si tu sais
I don't know if you know
Je sais pas si tu le sais
I don't know if you know
Je sais pas si tu sais
I don't know if you know
Je sais pas si tu le sais
I don't know if you know
Je sais pas si tu sais
I don't know if you know
Je sais pas si tu le sais
I don't know if you know
Je sais pas si tu sais
I don't know if you know
Est-ce que tu sais
Do you know
Que de nos yeux coulent des larmes?
That our eyes shed tears?
Des fleuves et des fleuves
Rivers and rivers
J'peux pas te dire à la rivière près
I can't tell you anywhere near the river
Est-ce que tu sais
Do you know
Qu'au bout des doigts poussent des armes?
That our fingertips grow weapons?
Des tonnes et des tonnes
Tons and tons
J'peux pas te dire au drame près
I can't tell you close to a tragedy
Je sais pas si tu le sais
I don't know if you know
Je sais pas si tu sais
I don't know if you know
Je sais pas si tu le sais
I don't know if you know
Je sais pas si tu sais
I don't know if you know
Je sais pas si tu le sais
I don't know if you know
Je sais pas si tu sais
I don't know if you know
Je sais pas si tu le sais
I don't know if you know
Je sais pas si tu sais
I don't know if you know
Est-ce que tu sais
Do you know
Que tout s'éparpille ici?
That everything is scattered here?
Tout le monde ne regarde personne
Everyone looks at no one
Et personne ne voit tout le monde
And no one sees everyone
Je sais pas si tu le sais
I don't know if you know
Je sais pas si tu sais
I don't know if you know
Je sais pas si tu le sais
I don't know if you know
Je sais pas si tu sais
I don't know if you know
Je sais pas si tu le sais
I don't know if you know
Je sais pas si tu sais
I don't know if you know
Je sais pas si tu le sais
I don't know if you know
Je sais pas si tu sais
I don't know if you know





Авторы: Gaëtan Roussel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.