Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La simplicité
Die Einfachheit
C'est
un
paradis
escarpé
Es
ist
ein
steiles
Paradies
Un
oiseau
tout
effraie
Ein
Vogel,
ganz
erschreckt
C'est
rien
mais
c'est
si
compliqué
Es
ist
nichts,
doch
so
kompliziert
La
simplicité
Die
Einfachheit
Ca
paraît
toujours
avoir
existé
Sie
scheint
schon
immer
da
gewesen
Combien
de
feuilles
de
cahier
Wie
viele
Blätter
voller
Schrift
De
ratures
pour
s'en
approcher
Durchstreichungen,
sie
zu
erreichen
C'est
rien
mais
c'est
si
compliqué
Es
ist
nichts,
doch
so
kompliziert
La
simplicité
Die
Einfachheit
Ca
parait
toujours
avoir
existé
Sie
scheint
schon
immer
da
gewesen
Les
avant-hier
à
la
chercher
Die
Tage
davor,
sie
zu
suchen
A
tenter
de
l'apprivoiser
Zu
versuchen,
sie
zu
zähmen
Ca
paraît
toujours
avoir
existé
Sie
scheint
schon
immer
da
gewesen
La
simplicité
Die
Einfachheit
C'est
rien
mais
c'est
si
compliqué
Es
ist
nichts,
doch
so
kompliziert
Ca
paraît
toujours
avoir
existé
Sie
scheint
schon
immer
da
gewesen
La
simplicité
Die
Einfachheit
Ca
paraît
toujours
avoir
existé
Sie
scheint
schon
immer
da
gewesen
Combien
d'usure
de
désordre
Wie
viel
Abnutzung,
Chaos
D'aventures
ou
bien
de
contre-ordres
Abenteuer
oder
Gegenordnungen
C'est
rien
mais
c'est
si
compliqué
Es
ist
nichts,
doch
so
kompliziert
La
simplicité
Die
Einfachheit
Ca
parait
toujours
avoir
existé
Sie
scheint
schon
immer
da
gewesen
C'est
un
paradis
escarpé
Es
ist
ein
steiles
Paradies
La
simplicité
Die
Einfachheit
Un
oiseau
que
tout
effraie
Ein
Vogel,
den
alles
erschreckt
La
simplicité
Die
Einfachheit
Ca
parait
toujours
avoir
existé
Sie
scheint
schon
immer
da
gewesen
La
simplicité
Die
Einfachheit
C'est
rien
mais
c'est
si
compliqué
Es
ist
nichts,
doch
so
kompliziert
La
simplicité,
la
simplicité,
la
simplicité
Die
Einfachheit,
die
Einfachheit,
die
Einfachheit
Ca
parait
toujours
avoir
existé
Sie
scheint
schon
immer
da
gewesen
La
simplicité,
la
simplicité
Die
Einfachheit,
die
Einfachheit
Ca
parait
toujours
avoir
existé
Sie
scheint
schon
immer
da
gewesen
La
simplicité
Die
Einfachheit
La
simplicité...
Die
Einfachheit...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Dominique Burgaud, Benjamin Lebeau, Gaetan Roussel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.