Текст и перевод песни Gaëtan Roussel - Le tour du monde
Je
voudrais
de
l'amour
Я
хотел
бы
любви
Tu
sais,
celui
qui
dure
toujours
Знаешь,
тот,
который
длится
вечно
Et
aussi
de
l'espace
А
также
пространство
Celui
qui
nous
fuit
quand
on
se
lasse
Тот,
кто
убегает
от
нас,
когда
мы
устаем
Je
voudrais
des
lendemains
Я
бы
хотел
завтрашнего
дня
Tu
sais
ces
jours
qui
nous
tendent
la
main
Ты
знаешь
те
дни,
которые
тянутся
к
нам
Peut-être
aussi
un
peu
d'hier
Может
быть,
также
немного
вчерашнего
Pour
aujourd'hui
savoir
comment
faire
На
сегодня
знаю,
как
это
сделать
Si
tu
m'emmenais
faire
le
tour
du
monde
Если
бы
ты
взял
меня
с
собой
в
кругосветное
путешествие
Tu
sais,
celui
qui
dure
quelques
secondes
Знаешь,
тот,
который
длится
несколько
секунд
Je
voudrais
de
l'allure
Я
бы
хотел
выглядеть
красиво.
Tu
sais,
cette
ligne
pure
Знаешь,
эта
чистая
линия
Et
aussi
de
la
classe
А
также
из
класса
Celle
qui
nous
fuit
quand
tout
se
casse
Та,
которая
убегает
от
нас,
когда
все
рушится
Si
tu
m'emmenais
faire
le
tour
du
monde
Если
бы
ты
взял
меня
с
собой
в
кругосветное
путешествие
Tu
sais,
celui
qui
dure
quelques
secondes
Знаешь,
тот,
который
длится
несколько
секунд
Si
tu
m'emmenais
faire
le
tour
du
monde
Если
бы
ты
взял
меня
с
собой
в
кругосветное
путешествие
Tu
sais,
celui
qui
dure
quelques
secondes
Знаешь,
тот,
который
длится
несколько
секунд
Si
tu
m'emmenais
faire
le
tour
du
monde
Если
бы
ты
взял
меня
с
собой
в
кругосветное
путешествие
Tu
sais,
celui
qui
dure
quelques
secondes
Знаешь,
тот,
который
длится
несколько
секунд
Si
tu
m'emmenais
faire
le
tour
du
monde
Если
бы
ты
взял
меня
с
собой
в
кругосветное
путешествие
Tu
sais,
celui
qui
dure
quelques
secondes
Знаешь,
тот,
который
длится
несколько
секунд
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gaëtan Roussel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.