Gaëtan Roussel - Trouble - перевод текста песни на немецкий

Trouble - Gaëtan Rousselперевод на немецкий




Trouble
Ärger
Here comes trouble
Hier kommt Ärger
Here comes trouble
Hier kommt Ärger
Here comes trouble
Hier kommt Ärger
Here comes trouble
Hier kommt Ärger
A big bad rag of a big bad bag of a big badbad big batch
Ein großer übler Fetzen aus 'ner großen üblen Tasche, ein großer übler übler Batzen
A big bad rag of a big bad flag for a rag flag hag fag snatch
Ein großer übler Fetzen einer großen üblen Flagge für eine Lumpen-Flaggen-Hexe-Schnapperei
A big bad itch for a hitch and switch of a twitchin' snitchin' snitch
Ein großes übles Jucken für 'nen Haken und Tausch von 'nem zuckenden, petzenden Spitzel
A big bad witch with a bad big switch for a ditchin' bitchin' ditch
Eine große üble Hexe mit 'ner üblen großen Rute für 'ne linkische, zickige Abfuhr
Here comes trouble
Hier kommt Ärger
Here comes trouble
Hier kommt Ärger
Here comes trouble
Hier kommt Ärger
Here comes trouble
Hier kommt Ärger
Here comes trouble / triple or double
Hier kommt Ärger / dreifach oder doppelt
Here comes trouble / quadruple sextuple
Hier kommt Ärger / vierfach, sechsfach
Here comes trouble / triple or double
Hier kommt Ärger / dreifach oder doppelt
Here comes trouble / quadruple sextuple
Hier kommt Ärger / vierfach, sechsfach
Here comes trouble / triple or double
Hier kommt Ärger / dreifach oder doppelt
Here comes trouble / quadruple sextuple
Hier kommt Ärger / vierfach, sechsfach
Fuck / what the fuck / woman / man whoa...
Fick / was zur Hölle / Frau / Mann woah...
Here comes trouble
Hier kommt Ärger
Here comes trouble
Hier kommt Ärger
Here comes trouble
Hier kommt Ärger
Here comes trouble
Hier kommt Ärger
A big bad rag of a big bad bag of a big badbad big batch
Ein großer übler Fetzen aus 'ner großen üblen Tasche, ein großer übler übler Batzen
A big bad rag of a big bad flag for a rag flag hag fag snatch
Ein großer übler Fetzen einer großen üblen Flagge für eine Lumpen-Flaggen-Hexe-Schnapperei
A big bad itch for a hitch and switch of a twitchin' snitchin' snitch
Ein großes übles Jucken für 'nen Haken und Tausch von 'nem zuckenden, petzenden Spitzel
A big bad witch with a bad big switch for a ditchin' bitchin' ditch
Eine große üble Hexe mit 'ner üblen großen Rute für 'ne linkische, zickige Abfuhr
Here comes trouble
Hier kommt Ärger
Here comes trouble
Hier kommt Ärger
Here comes trouble
Hier kommt Ärger
Here comes trouble
Hier kommt Ärger





Авторы: Gordon Gano, Gaetan Roussel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.