Gaúcho Da Fronteira feat. Leonardo - Adeus Mariana - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gaúcho Da Fronteira feat. Leonardo - Adeus Mariana - Ao Vivo




Adeus Mariana - Ao Vivo
Goodbye Mariana - Live
Chia!
Chia!
Nasci na cidade, me casei na serra
I was born in the city, I got married in the mountains
Com minha Mariana, moça de fora
With my Mariana, a girl from outside
Um dia estranhei os carinhos dela e eu disse
One day I felt strange about her affections and I said
Adeus, Mariana, que eu vou-me embora
Goodbye, Mariana, I'm leaving
E é gaúcha de verdade, de quatro costado
And she's a real gaucha, with four sides
Usa chapéu grande e bombacha e espora
She wears a big hat, bombacha and spurs
E eu que 'tava vendo o causo complicando, disse
And I, who was seeing the story getting complicated, said
Adeus, Mariana, que eu vou-me embora
Goodbye, Mariana, I'm leaving
Nem bem rompeu o dia, me tirou da cama
As soon as the day broke, she got me out of bed
Encilhou o tordilho e saiu campo afora
She saddled the roan and went out into the countryside
Eu fiquei zangado e saí dizendo
I got angry and went out saying
Adeus, Mariana, que eu vou-me embora
Goodbye, Mariana, I'm leaving
moleque!
Oh, boy!
Alô, meu povo!
Hello, my people!
Vem, vem, vem!
Come, come, come!
Ela não disse nada, mas ficou cismando
She didn't say anything, but she was thinking
Se era desta vez que eu daria o fora
If this was the time I was leaving
Segurou as açoiteiras, veio contra mim
She grabbed the whips, came towards me
Eu disse: Larga, Mariana, que eu vou embora
I said: Leave it, Mariana, I'm going away
Ah, moleque!
Ah, boy!
Chia!
Chia!
Essa Mariana é bicha brava demais, hein?
This Mariana is a wild girl, isn't she?
Ela ficou zangada, foi quebrando tudo
She got angry, started breaking everything
Pegou a minha roupa e jogou porta a fora
She took my clothes and threw them out the door
Agarrei, fiz uma trouxa e saí dizendo
I grabbed them, made a bundle and went out saying
Adeus Mariana, que eu vou embora
Goodbye Mariana, I'm leaving
Ah, moleque!
Ah, boy!
E essas Marianas se vão embora mesmo
And these Marianas go away for good
Essa Mariana, Gaúcho, ordinária essa mulher
This Mariana, Gaucho, this woman is crazy
Mas eu num largo dela pra nada nesse mundo
But I wouldn't leave her for anything in this world





Авторы: Pedro Raymundo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.