Gdaal feat. Imanemun - Hamejaa - перевод текста песни на немецкий

Hamejaa - Gdaal , Imanemun перевод на немецкий




Hamejaa
Überall
بیت دارا پایداره
Daras Beat ist stabil
همه جا صدایِ من
Überall meine Stimme
صدایِ من
Meine Stimme
تهرانو کردی و کن
Teheran hast du erobert und Cannes
کردی یه کم
Ein bisschen was gerissen
مارم من شعرام سمّن
Ich bin 'ne Schlange, meine Gedichte sind Gift
باز سرخه چشمای من
Meine Augen sind wieder rot
اسکلا بهم میگن ایلومیناتی
Die Idioten nennen mich Illuminati
سمّا رو بیرون میپاشیم
Wir versprühen das Gift
میگن بهم جیدالمون
Sie nennen mich unseren Gdal
بگو تو کی بودی داشی
Sag, wer warst du denn, Süße?
اون که بدخواهمونه
Der, der schlecht über uns redet
پشتم حرف میاره ازش برام نگو
Hinter meinem Rücken Gerüchte verbreitet, erzähl mir nichts von ihm
براش وقت نی آره
Für ihn hab ich keine Zeit, ja
بخوره بهم وقتی شکوفه زد
Soll er mich treffen, wenn die Blütezeit kommt
میره برمیگرده وقتی برف میباره
Er geht und kommt zurück, wenn der Schnee fällt
شیرینه توو لیوان تلخی آره
Süße im Glas, die Bitterkeit, ja
سلامتی
Zum Wohl!
چون ساختمش تنها به سختی آره
Denn ich hab's allein und mit Mühe geschafft, ja
سوبر نیستم مخم منطقه آزاده دبی
Ich bin nicht nüchtern, mein Kopf ist wie die Freihandelszone Dubai
نیست نه
Nein, ist er nicht
فرمونِ زندگیم دستِ خودمه
Das Lenkrad meines Lebens halte ich selbst
تصمیمو بگیرم دو دل نیستم
Wenn ich eine Entscheidung treffe, bin ich nicht unentschlossen
هر چی گیر دادن بهم شدش مورد بیشتر
Alles, woran sie bei mir rumgemeckert haben, wurde zu mehr davon
هر چی خطرناک تر ذوقش بیشتر
Je gefährlicher, desto größer der Nervenkitzel
نمیبینن منو تووی آسمون شهر هم
Sie sehen mich nicht mal am Himmel der Stadt
اگه ببیننم ستاره یِ سهیل نیستم
Wenn sie mich sähen, ich bin kein Canopus-Stern
همه جا صدایِ من
Überall meine Stimme
تهران و لندن و کَن
Teheran, London und Cannes
مارم من شعرام هم سمن
Ich bin 'ne Schlange, meine Gedichte sind auch Gift
باز سرخه چِشای من
Meine Augen sind wieder rot
اسکلا میگن بهم ایلومیناتی
Die Idioten nennen mich Illuminati
سما رو بیرون میپاشیم
Wir versprühen das Gift
میگن بهم ایمانمون
Sie nennen mich unseren Iman
بگو تو کی بودی داشی
Sag, wer warst du denn, Süße?
صبر نمیکنم
Ich warte nicht
نمیبُرم چاقال رنده میکنم
Ich schneide nicht, du Schwachkopf, ich reibe
راه به راه اَ این ضربه میخورم
Immer wieder kassiere ich diesen Schlag
همش
Ständig
اینا به من نمیخورن
Die passen nicht zu mir
اصلا
Überhaupt nicht
اضافی ان بگو ختنه میکنم
Sie sind überflüssig, sag, ich beschneide sie
لِنگه همن با هم فرق نمیکنن
Sie sind alle gleich, unterscheiden sich nicht
جاهلاشون
Ihre dummen Stellen
یه راه میدن من نمیکنم
Sie geben einen Weg vor, ich nicht
زر مفتن و حرف بیخودن پَ
Leeres Gerede und sinnlose Worte, also
پیِ اختراع تو فرصتی
Du suchst nach einer Erfindung in deiner Freizeit
من فرمون نسلم تو ترمز دستیش
Ich bin das Lenkrad meiner Generation, du die Handbremse
در جا زدی و ترمز کردی
Du trittst auf der Stelle und hast gebremst
زدم شیش ماه نباشم شاید تو پُر رنگ شی
Ich hab gesagt, ich bin sechs Monate weg, vielleicht wirst du dann präsenter
بعد بیام چون یه راه توپ پاسکاری کنم
Dann komm ich zurück, weil ich einen super Pass spiele
خونواده کولی و من یه آل پاچینوئم
Die Familie ist Zigeuner und ich ein Al Pacino
حتی اگه فاز اوجی نباشه
Selbst wenn die Stimmung nicht auf dem Höhepunkt ist
ما همیشه بالایِ چارت هاییم گلم
Wir sind immer an der Spitze der Charts, meine Liebe
همه جا صدایِ من
Überall meine Stimme
تهران و کردی و کن
Teheran hast du erobert und Cannes
مارم من شعرام هم سمن
Ich bin 'ne Schlange, meine Gedichte sind auch Gift
باز سرخه چِشای من
Meine Augen sind wieder rot
اسکلا بهم میگن ایلومیناتی
Die Idioten nennen mich Illuminati
سمّا رو بیرون میپاشیم
Wir versprühen das Gift
میگن بهم جیدالمون
Sie nennen mich unseren Gdal
بگو تو کی بودی داشی
Sag, wer warst du denn, Süße?
تهش گرمه و تابستونه
Am Ende ist es warm und Sommer
چِشاش آبیِ آسمونه
Ihre Augen sind himmelblau
شاید نگیری چی میگم
Vielleicht verstehst du nicht, was ich sage
ولی کاری که کنارمه کارستونه
Aber die Arbeit, die neben mir liegt, ist ein Meisterwerk
هوشِ زیاد تِز توو مخمون میاد
Viel Intelligenz, Thesen kommen uns in den Sinn
تو پیِ دختر توو دور دور
Du bist auf der Suche nach Mädchen beim Cruisen
توو حومه ی پاریس رو کد اینم از
In den Vororten von Paris, auf Codein, das ist auch von
دورِ دنیا دارن خودشون میان
Aus der ganzen Welt kommen sie von selbst
زیر زمین تا فضا رو شخم زدیم داداش
Vom Untergrund bis ins All haben wir alles umgepflügt, Bruder
من مریخ و یه نسلم مشتری داداش
Ich bin der Mars und eine Generation ist Jupiter, Bruder
ماه دورمونه خورشید پشتمون
Der Mond umkreist uns, die Sonne hinter uns
تو هم سرت گرده ولی داداش
Du bist auch verwirrt, aber Bruder
جیدال کَشا رو تخس میکنه
Gdal macht die Harten weich
اینستاگرام نی ولی داره پست میکنه
Es ist nicht Instagram, aber er postet
خورد سیفانه هیِتره قفل میکنه
Er hat sich verschluckt, der Hater blockiert
صدام میترکه مثلِ بمب
Meine Stimme explodiert wie eine Bombe
بیت دارا پایداره
Daras Beat ist stabil
همه جا صدایِ من
Überall meine Stimme
صدایِ من
Meine Stimme
تهرانو کردی و کن
Teheran hast du erobert und Cannes
کردی یه کم
Ein bisschen was gerissen
مارم من شعرام سمّن
Ich bin 'ne Schlange, meine Gedichte sind Gift
باز سرخه چشمای من
Meine Augen sind wieder rot
اسکلا بهم میگن ایلومیناتی
Die Idioten nennen mich Illuminati
سمّا رو بیرون میپاشیم
Wir versprühen das Gift
میگن بهم ایمانمون
Sie nennen mich unseren Iman
بگو تو کی بودی داشی
Sag, wer warst du denn, Süße?





Авторы: Ali Ghani Nejadi

Gdaal feat. Imanemun - Hamejaa
Альбом
Hamejaa
дата релиза
18-09-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.