Gdaal feat. Taham & Paya - Neshune - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gdaal feat. Taham & Paya - Neshune




Neshune
Neshune (Intoxicated)
میره و میره و میره و ادامه داره
She goes on and on and on, it never ends,
راهمون راهمون کهکشانه راه ستاره هاست
Our path, our path is the galaxy, the way of the stars.
سیاه نیست رویاهاش مثِ چشاش
Her dreams aren't black, like her eyes,
لباساش رنگ شبه
Her clothes are the color of the night.
دوس داره شهرو با چراغاش قرمز سبز و زردش
She loves the city with its lights, red, green, and yellow,
تصویره جاده ی خدا اکرانه توو نگاش
The image of God's road, the horizon in her gaze.
ایستاده، تماشاچی شه جای رهگذرش
Standing still, a spectator of the city instead of a passerby,
آگاهه از تمام تلخی ها و تنشای زخم زیاده ولی باز
Aware of all the bitterness and tension, the wounds are many, but still,
دوستانه درد و خندش، تلخ و شیرین هر دو طعمش
Friendly is her pain and laughter, bitter and sweet, both her flavors,
سرد و گرمش شب و صبح، هر دو رنگش شد
Cold and warm, night and morning, both her colors became.
خوشه که بدت بیاد تهشین، صدامون کن سرِ پیاز
It's nice if you dislike her end, call us the onion's core.
هدف فقط وسط تق تق صد امتیاز
The goal is only the middle, the tick-tock of a hundred points.
سلامتی قبیلمون، سرم بالاست بالاست سرم سرِ گیلاس
Cheers to our tribe, my head held high, high above the glass,
میره و میره و میره و ادامه داره
She goes on and on and on, it never ends,
راه من راه من کهکشانه راه ستاره هاست
My way, my way is the galaxy, the way of the stars.
میرم و میرم، هر چی دیدمو میگم
I go and go, I say everything I see.
راهِ من راهِ من راه من راهِ من همیشه، ادامه داره
My way, my way, my way, my way, always continues,
بذار بباره، هر چی اسکناسه نگی اختلاسه یه وقت که مال مائه
Let it rain, all the bills, don't call it embezzlement, it's ours.
باید پل بزنم خودم، با هر چی گرگه طرف شدم
I have to build a bridge myself, with every wolf I face,
توو راسته ی ضعیف کشا فقط، وایسادم جلو گنده تر أ خودم
In the alley of weaklings, I stood against someone bigger than myself.
منم و دالان آرزو ها ، نشونه ها میان دائم توو رام
It's me and the corridor of wishes, signs keep coming my way,
میتازم و میرم جلو فقط مث ارتش ایران توو راهِ توران
I fly and go forward only like the Iranian army on the Turan road.
گاهی جدی میکنیم بازیو ما، زندگی میکنیم دایی قمار
Sometimes we take the game seriously, we live life like a gamble,
هر وقت پیشِ قاضی رفتی ملق بازی، بگو خس کارِ همه بازیکنا
Whenever you go before the judge playing dumb, say the loss is on all the players.
اه، تا صبح دورِ مان، گربه ها بغلم تا صبح دورِ مائن
Ah, until morning around us, cats in my arms until morning around me,
خوب میدونه دوای دردمو، اگه مریض شم دکتره واسم
She knows my cure well, if I get sick, she's the doctor for me.
میدونه هر روز بدتر میشم، ولی باز میخوادم أ قبل بیشتر
She knows I get worse every day, but still wants me more than before.
داره میره ازم بالا، ولی من میله ی پرچم نیستم
She's rising above me, but I'm not a flagpole.
میرم و میرم و میرم و میرم و ادامه داره
I go and go and go and go and it continues,
راهِ من راهِ من کهکشانه راهِ ستاره هاست
My way, my way is the galaxy, the way of the stars.
میرم و میرم، هرچی دیدمو میگم
I go and go, I say everything I see.
وقتی میزنم تیرمو (میزنم تیرمو)
When I shoot my shot (shoot my shot)
وسط نشونست پق، وسط نشونست پق
Bullseye, bullseye,
تیرم وسط نشونست پق، همش وسط نشونست پق
My shot is a bullseye, always a bullseye,
تیرم وسط نشونست پق، همش وسط نشونست پق
My shot is a bullseye, always a bullseye,
تیرم وسط نشونست پق، همش وسط نشونست پق
My shot is a bullseye, always a bullseye,
مهم نیستش خالتورن همه، ریچم سه تا گُلد اومد اگه
It doesn't matter if they're all hatin', I got three golds if,
تیرای من صاف توو هدفه، نگاهم مادون بنفشه
My shots are straight in the target, my gaze is a purple mother-of-pearl.
ببخش اگه قانونم بَده، چون من داشم داروم هم سمّه
Sorry if my law is bad, because I have both medicine and poison.
میگن پایا جادو بلده، امشب دوباره باز روحم عرشه
They say Paya knows magic, tonight my soul is ascending again.
فکر نکن زور بازوم هم کمه، من افتادم باز رو مسئله
Don't think my arm strength is lacking, I'm back on the issue,
مشکلاتم آسونه حله، نونو میارم أ بازوم هم دَرِش
My problems are easy to solve, I bring bread with the strength of my arm.
تیرای من صاف توو هدفه ، تیرای من صاف توو هدفه
My shots are straight in the target, my shots are straight in the target,
تیرای من صاف توو هدفه ، تیرای من صاف توو هدفه
My shots are straight in the target, my shots are straight in the target,
میرم و میرم و میرم و میرم و ادامه داره
I go and go and go and go and it continues,
راهِ من راهِ من کهکشانه راهِ ستاره هاست
My way, my way is the galaxy, the way of the stars.
میرم و میرم، هرچی دیدمو میگم
I go and go, I say everything I see.
وقتی میزنم تیرمو (میزنم تیرمو)
When I shoot my shot (shoot my shot)
وسط نشونست پق، وسط نشونست پق
Bullseye, bullseye,
تیرم وسط نشونست پق، همش وسط نشونست پق
My shot is a bullseye, always a bullseye,
تیرم وسط نشونست پق، همش وسط نشونست پق
My shot is a bullseye, always a bullseye,
تیرم وسط نشونست پق، همش وسط نشونست پق
My shot is a bullseye, always a bullseye,





Авторы: Ali Ghani Nejadi

Gdaal feat. Taham & Paya - Abr Haaye Noghrei, Vol. 2
Альбом
Abr Haaye Noghrei, Vol. 2
дата релиза
05-03-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.