Текст и перевод песни Gdaal - Barmigarde - Afx Remix
Barmigarde - Afx Remix
Barmigarde - Afx Remix
برمیگرده
، خورشید
برمیگرده
، اون
روز
برمیگرده
Вернется,
солнце
вернется,
тот
день
вернется
تو
هم
برمیگردی
، برمیگردی
، برمیگرده
И
ты
вернешься,
вернешься,
вернется
عقربه
برمیگرده
، ثانیه
برمیگرده
، تو
هم
برمیگردی
برمیگردی
Стрелка
вернется,
секунда
вернется,
и
ты
вернешься,
вернешься
یکی
بود
یکی
نبود
، ولی
هیشکی
اون
یکی
نبود
Жил-был,
не
жил-был,
но
никого
такого
не
было
گفت
قلبمو
محکم
بگیر
دستت
، با
اون
میوه
یِ
ممنوع
رو
بچین
قبلش
Ты
сказала:
"Крепко
сожми
мое
сердце,
и
сорви
тот
запретный
плод"
گفت
نوکِ
چاقوتو
بگیر
سمتت
، بلند
اسممو
بگو
و
بمیر
بعدش
Ты
сказала:
"Направь
острие
ножа
на
себя,
произнеси
мое
имя
и
умри"
گفت
قسم
به
این
لحظه
، به
این
قلب
که
تیکه
تیکه
ــَست
Ты
сказала:
"Клянусь
этим
мгновением,
этим
сердцем,
разбитым
на
куски"
من
یه
دردم
که
ازش
دردا
مینالن
، اگه
امشب
بری
من
تا
فردا
بیدارم
Я
- боль,
от
которой
стонут
другие
боли,
если
ты
уйдешь
сегодня,
я
не
усну
до
завтра
فردا
میخوابم
اما
نی
راحت
، میپرم
از
خواب
تنهایی
باز
هم
Завтра
я
усну,
но
неспокойно,
проснусь
от
одиночества
снова
یادمه
گفتی
من
تنها
رفیقِ
تنهاییاتم
، اَه
چرا
باز
دارن
ابرا
میبارن
Я
помню,
ты
говорила,
что
я
единственный
друг
твоего
одиночества,
эх,
почему
опять
эти
тучи
плачут
ها
؟ چرا
؟، یه
هفتست
که
بارون
میاد
، فکر
تو
با
بارون
آروم
میاد
А?
Почему?
Уже
неделю
льет
дождь,
мысли
о
тебе
успокаивают
дождь
میگه
یه
روزی
اون
برمیگرده
، ولی
دیره
چون
اون
روز
من
میرم
هه
Говорят,
однажды
ты
вернешься,
но
будет
поздно,
потому
что
в
тот
день
я
уйду,
хе
میگه
هیچی
مثِ
همیشه
نیست
، میگم
رسمشه
هیشکی
تا
همیشه
نیست
Говорят,
ничего
не
вечно,
я
говорю,
это
в
порядке
вещей,
что
ничто
не
вечно
این
یه
شعرِ
عادی
نبود
، حرف
من
و
بارون
بود
و
زمینِ
خیس
Это
был
не
простой
стих,
это
был
мой
разговор
с
дождем
и
мокрой
землей
برمیگرده
، خورشید
برمیگرده
، اون
روز
برمیگرده
Вернется,
солнце
вернется,
тот
день
вернется
تو
هم
برمیگردی
، برمیگردی
، برمیگرده
И
ты
вернешься,
вернешься,
вернется
عقربه
برمیگرده
، ثانیه
برمیگرده
، تو
هم
برمیگردی
برمیگردی
Стрелка
вернется,
секунда
вернется,
и
ты
вернешься,
вернешься
برمیگرده
، خورشید
برمیگرده
، اون
روز
برمیگرده
Вернется,
солнце
вернется,
тот
день
вернется
تو
هم
برمیگردی
، برمیگردی
، برمیگرده
И
ты
вернешься,
вернешься,
вернется
عقربه
برمیگرده
، ثانیه
برمیگرده
، تو
هم
برمیگردی
برمیگردی
Стрелка
вернется,
секунда
вернется,
и
ты
вернешься,
вернешься
من
میخوام
با
قدمایِ
هر
شبو
، أ
این
دسته
ورقایِ
اولو
Я
хочу
шагами
каждой
ночи,
этими
первыми
картами
из
колоды
پُر
کنم
بات
خلأ
های
قلبمو
، مرور
کنیم
کلمات
قبلنو
Заполнить
пустоту
в
моем
сердце,
перебрать
слова,
сказанные
раньше
اگه
نباشی
که
زود
نمیخوابم
، اگر
هم
باشی
به
روت
نمیارم
Если
тебя
нет,
я
не
усну
быстро,
а
если
ты
здесь,
я
не
покажу
тебе
этого
میدونم
فکر
نمیکنی
بهم
، آخه
تو
رو
به
زور
نمیخوام
من
Я
знаю,
ты
не
думаешь
обо
мне,
я
ведь
не
заставляю
тебя
быть
со
мной
ولی
میگم
برمیگردی
، شاید
خیال
خوب
ای
کاش
صبر
میکردی
Но
я
говорю,
что
ты
вернешься,
может
быть,
это
сладкое
"если
бы"
подождало
бы
رفتی
وقتی
منو
کردی
درگیر
، توو
سختی
تو
چقدر
تغییر
کردی
Ты
ушла,
когда
втянула
меня
в
это,
как
же
сильно
ты
изменилась
в
трудностях
بم
بگو
کیا
عوضت
کردن
، بم
بگو
کیان
بغلت
هر
شب
Скажи
мне,
кто
изменил
тебя,
скажи
мне,
кто
обнимает
тебя
каждую
ночь
ما
که
کلی
خاطره
داشتیم
، همه
اینا
از
سرش
رفت
نه؟
У
нас
было
так
много
воспоминаний,
неужели
все
это
прошло?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
70
дата релиза
28-08-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.