Geassassin feat. Don Bustos - Right Now - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Geassassin feat. Don Bustos - Right Now




Right Now
Right Now
Me estoy quedando bien atrás, no voy al ritmo de ellos
I'm falling well behind, I'm not keeping up with them
Pero al final el último siempre es primero
But in the end the last is always first
que la vida es invaluable, que no tiene precio
I know that life is priceless, that it has no price
Pero yo le di valor el día en el que besé el suelo
But I gave her courage the day I kissed the ground
Cómo mis perros sin sentimientos
How my dogs without feelings
Yo soy más frío que la Antártida, lo siento, mi amor
I'm colder than Antarctica, I'm sorry, my love
Suelto la realidad si agarro el sueño
I let go of reality if I grab the dream
Y lo que me ha hecho grande
And what has made me great
Son los pequeños momentos que vivo hasta hoy
It's the little moments that I live until today
A esta vida no la quiero, la amo
I don't want this life, I love it
Y si cambiará por ti, dejaría de ser el G
And if he will change for you, he would cease to be the G
Corre a decirle que no lo hacen como lo hago
Run to tell him they don't do it the way I do
Que en esto del underground como MF Doom yo soy el king
That in this underground thing like MF Doom I'm the king
Keep a real my nigga, ando sobre el deal
Keep a real my nigga, I'm on the deal
Que le llegue a Julio y que le cura todo abril
May he come to July and may he heal all of April
Yo dándome a desear y solo es pa sobrevivir
Me giving myself to desire and it's only pa to survive
Mis problemas me hacen fuerte yo no voy al gym
My problems make me strong I don't go to the gym
Ser transparente transporta ileso el envase
Being transparent transports the container unharmed
Dijeron que el rap había muerto, rest in peace
They said rap was dead, rest in peace
Y yo aquí sigo en la calle pero elegante
And here I'm still on the street but elegant
Dándole vida a la música que te gusta a ti
Bringing to life the music that you like
¿Y dónde estabas cuando no había na′ de na'?
And where were you when there was no na' of na'?
Cuando yo quise correr y no sabía ni caminar
When I wanted to run and I didn't even know how to walk
Cuando era arroz con pollo y el apoyo no importa
When it was arroz con pollo and the support doesn't matter
Cuando no quería perder pero no sabía ganar
When I didn't want to lose but I didn't know how to win
¿Y dónde estabas cuando no había na′ de na'?
And where were you when there was no na' of na'?
Cuando yo quise correr y no sabía ni caminar
When I wanted to run and I didn't even know how to walk
Cuando era arroz con pollo y el apoyo no importa
When it was arroz con pollo and the support doesn't matter
Cuando no quería perder pero no sabía ganar
When I didn't want to lose but I didn't know how to win
Solo mal acompañado voy like a G
Only badly accompanied I go like a G
En lo que sea mi'jo pero
In whatever my'jo but
Ahora que está todo arreglado, me extiendes la mano
Now that it's all settled, you hold out your hand to me
Hubieras estado cuando nadie daba na′ por
You would have been when no one would give na' for me
No tengo tiempo para gente que habla tanto mal
I don't have time for people who talk so bad
La vida es corta y a la mía, le llega el final
Life is short and mine, it comes to an end
Amor solo para mi fam′, no tengo para groupies
Love just for my fam', I don't have for groupies
Guardaté los halagos loca, no vas a entrar gratis
Save the compliments crazy, you're not getting in for free
A este par no se le respeta na' más porque
This pair is not respected na' more because yes
Cuando hace falta demostrarlo, voy y toco el mic
When I need to prove it, I go and play the mic
¿Tú quieres guerra contra mí?
Do you want war against me?
Mi mayor enemigo era el pasado y ese, ya lo vencí
My greatest enemy was the past and that, I have already overcome it
Ahora voy solo por el deal que me asegure
Now I'm going just for the deal to make sure
Que puedo decirle a mamá que no se apuré
That I can tell Mom that I didn't hurry
que el amor y la fama se acaba
I know that love and fame is ending
Pero pienso sacarle todo el provecho mientras me dure
But I plan to get the most out of it while it lasts
Tenemos bien presente que el hate nos sigue
We are well aware that the hate follows us
Claro que también nos oye
Of course he hears us too
Somos lo más elegante que pudo dar la calle
We are the most elegant that the street could give
Lo primero es llenar el refri diciendo verdades
The first thing is to fill the fridge by telling truths
Pero tengo varios planes en caso de que esto falle
But I have several plans in case this fails
¿Y dónde estabas cuando no había na′ de na'?
And where were you when there was no na' of na'?
Cuando yo quise correr y no sabía ni caminar
When I wanted to run and I didn't even know how to walk
Cuando era arroz con pollo y el apoyo no importa
When it was arroz con pollo and the support doesn't matter
Cuando no quería perder pero no sabía ganar
When I didn't want to lose but I didn't know how to win
¿Y dónde estabas cuando no había na′ de na'?
And where were you when there was no na' of na'?
Cuando yo quise correr y no sabía ni caminar
When I wanted to run and I didn't even know how to walk
Cuando era arroz con pollo y el apoyo no importa
When it was arroz con pollo and the support doesn't matter
Cuando no quería perder pero no sabía ganar
When I didn't want to lose but I didn't know how to win
Right now
Right now





Авторы: Gustavo Adolfo Castillo Leos

Geassassin feat. Don Bustos - Right Now (feat. Don Bustos) - Single
Альбом
Right Now (feat. Don Bustos) - Single
дата релиза
25-11-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.