Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
South
Park
Mexican,
primera
cinta
de
rap
South
Park
Mexican,
erstes
Rap-Tape
Allá
por
el
99
se
que
no
me
creerán
Damals
'99,
ich
weiß,
du
wirst
es
mir
nicht
glauben
Mi
hermano
le
daba
play
y
no
entendíamos
ni
ma
Mein
Bruder
spielte
es
ab
und
wir
verstanden
gar
nichts
No
sabía
que
esos
ritmos
me
iban
a
transformar
Ich
wusste
nicht,
dass
diese
Rhythmen
mich
verwandeln
würden
Three
six
Mafia
y
Kid
Frost
venían
Three
Six
Mafia
und
Kid
Frost
kamen
Detrás,
entendíamos
el
hip
hop
por
KRS
One
Danach,
wir
verstanden
Hip-Hop
durch
KRS
One
Sin
Internet
y
sin
na'
solo
podíamos
cambiar
Ohne
Internet
und
gar
nichts
konnten
wir
nur
tauschen
Los
casetes
que
teníamos
o
salirla
a
buscar
Die
Kassetten,
die
wir
hatten,
oder
rausgehen
und
sie
suchen
Un
sábado
por
la
tarde
allá
fuimos
a
dar
An
einem
Samstagnachmittag
landeten
wir
dort
Con
un
vato
en
el
puente
movía
rap
nacional
Bei
einem
Typen
auf
der
Brücke,
der
nationalen
Rap
verkaufte
Ce
cen
cem
Boca
H,
vagabundos
Underground
Ce
cen
cem
Boca
H,
Vagabundos
Underground
La
Flor
de
Lingo
tenía
el
control
de
la
ciudad
La
Flor
de
Lingo
hatte
die
Kontrolle
über
die
Stadt
Sí-sígame
toda
la
banda
con
la
manos
en
el
A
Ja-ja,
folgt
mir,
ganze
Bande,
mit
den
Händen
in
die
Höh'
De
parque
en
parque
armándonos
las
retas
de
break
dance
Von
Park
zu
Park,
die
Breakdance-Battles
organisierend
Los
ganchos
los
tags,
la
ropa,
el
freestyle
Die
Moves,
die
Tags,
die
Klamotten,
der
Freestyle
El
colectivo
dominguero
no
se
puede
olvidar
Das
sonntägliche
Kollektiv
darf
man
nicht
vergessen
En
Riveras
estaba
la
mera
crema
carnal,
la
Tripe
R
sonando
In
Riveras
war
die
echte
Crème,
Bruder,
Tripe
R
lief
La
H
Muda
igual,
bienvenido
a
lo
crudo,
¿qué,
no
le
quieres
pasar?
La
H
Muda
ebenso,
willkommen
beim
Rohen,
was,
willst
du
nicht
reinkommen?
Pa'
que
no
te
sientas
mal
traje
una
flor
imperial
Damit
du
dich
nicht
schlecht
fühlst,
hab
ich
'ne
Blüte
Imperial
mitgebracht
Control
Machete
en
España,
mucho
muchacho
acá
Control
Machete
in
Spanien,
Mucho
Muchacho
hier
El
Meswy
en
Desvelados,
sonando
SFDK,
güey
¿qué
me
quieres
contar?
El
Meswy
bei
Desvelados,
SFDK
lief,
Alter,
was
willst
du
mir
erzählen?
Si
todo
lo
viví
ya,
le
estudié
bien
10
años
para
poderlo
intentar
Wenn
ich
das
alles
schon
erlebt
habe,
ich
habe
das
10
Jahre
gut
studiert,
um
es
versuchen
zu
können
Allá
por
el
0-8
armé
un
track
con
mi
carnal,
y
tres
años
después
Damals
um
'08
machte
ich
einen
Track
mit
meinem
Kumpel
Pues
me
subí
a
batallar
Und
drei
Jahre
später,
nun,
stieg
ich
ein,
um
zu
battlen
Ya
se
escuchaba
del
Geas
en
la
escena
local
Man
hörte
schon
vom
Geas
in
der
lokalen
Szene
Sólo
era
cuestión
de
tiempo
para
que
sonara
más
Es
war
nur
eine
Frage
der
Zeit,
bis
er
mehr
zu
hören
war
Hoy
en
día
todo
eso
me
hizo
más
profesional
Heute
hat
mich
all
das
professioneller
gemacht
Ahora
tengo
un
precio
más
elevado
que
los
demás,
estoy
bendecido
má
Jetzt
habe
ich
einen
höheren
Preis
als
die
anderen,
ich
bin
gesegnet
No
me
puedo
quejar
Ich
kann
mich
nicht
beschweren
Ahora
trabajo
con
los
que
crecí
escuchando
en
mi
hogar
Jetzt
arbeite
ich
mit
denen,
mit
denen
ich
aufgewachsen
bin
und
die
ich
zu
Hause
gehört
habe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
99's
дата релиза
07-05-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.