Текст и перевод песни Geassassin - Honey (feat. Pablo Plata)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Honey (feat. Pablo Plata)
Honey (feat. Pablo Plata)
No
me
pidas
que
piense
(no)
que
los
problemas
me
hacen
fuerte,
Don't
ask
me
to
think
(no),
that
my
problems
make
me
strong,
Puedo
compartirlos
contigo
si
quieres,
I
can
share
them
with
you
if
you
want,
Quisiste
andar
entre
la
mier
sin
manchar
tu
ropa
nueva
como
si
You
wanted
to
walk
in
the
shit
without
staining
your
new
clothes
as
if
Fuera
fácil,
como
si
fuera
fácil,
It
was
easy,
as
if
it
was
easy,
Pasar
campos
minados
sin
pisar
la
tierra,
aquí
nada
es
gratis,
To
cross
minefields
without
stepping
on
the
ground,
here
nothing
is
free,
No
es
gratis,
mira
que
se
cuando
mientes
por
qué
en
eso
soy
experto,
It's
not
free,
look,
I
know
when
you
lie
because
I'm
an
expert
at
that,
Tira
la
mier
que
puedas
yo
deseo
tu
cuerpo
completo
y
faltarte
al
Throw
away
all
the
shit
you
can,
I
desire
your
whole
body
and
to
disrespect
you
Respeto
(ah)
ya
sabes
el
resto,
amor
a
mis
versos,
amo
solo
a
esto,
(ah)
you
know
the
rest,
love
to
my
verses,
I
only
love
this,
Estoy
parado
en
la
linea
que
vivi
de
lo
malo
y
lo
bueno
la
cura
del
I'm
standing
on
the
line
that
lived
from
the
bad
and
the
good
the
cure
of
the
Veneno,
quiero
pero
no
puedo
desapegarme
Poison,
I
want
to
but
I
can't
detach
myself
Al
deseo
como
te
entrego
algo
que
no
tengo.
To
the
desire,
how
can
I
give
you
something
I
don't
have.
No
me
conoces
(no),
vas
a
hacerlo
(no),
yo
solo
estoy
de
paso,
You
don't
know
me
(no),
you
will
(no),
I'm
just
passing
through,
Tu
sírveme
otro
vaso
que
quiero
verlo
todo
slow,
Pour
me
another
glass,
I
want
to
see
everything
in
slow
motion,
No
me
conoces
(no)
vas
a
hacerlo
(no)
hoy
estoy
aquí
mañana
me
voy,
You
don't
know
me
(no),
you
will
(no),
I'm
here
today,
tomorrow
I'm
gone,
Mañana
no
estoy
(no),
no
me
conoces
(no),
vas
a
hacerlo
(no),
Tomorrow
I'm
not
here
(no),
you
don't
know
me
(no),
you
will
(no),
Yo
solo
estoy
de
paso,
I'm
just
passing
through,
Tu
sírveme
otro
vaso
que
quiero
hacerlo
todo
slow,
Pour
me
another
glass,
I
want
to
do
everything
in
slow
motion,
No
me
conoces
(no)
vas
a
hacerlo
no
me
conoces
(no,
no,
no...).
You
don't
know
me
(no),
you
will,
you
don't
know
me
(no,
no,
no...).
Abro
los
ojos
despacito
entre
las
sabanas,
I
open
my
eyes
slowly
between
the
sheets,
Si
el
sol
se
ve
por
la
ventana
no
hace
falta
na,
If
the
sun
is
seen
through
the
window,
nothing
is
needed,
Tengo
tiempo
de
sobra,
tengo
llena
una
pipa,
I
have
plenty
of
time,
I
have
a
full
pipe,
Tengo
un
motivo
pa
escupir
que
viene
desde
arriba,
I
have
a
reason
to
spit
that
comes
from
above,
Dame
el
norte
a
la
deriva,
dame
aliento
cuesta
arriba,
Give
me
the
north
to
drift,
give
me
breath
uphill,
Dame
lo
que
pida
mami
o
dame
paz
para
que
escriba,
Give
me
what
mommy
asks
for
or
give
me
peace
so
I
can
write,
Mientras
que
la
saliva,
While
the
saliva,
Mientras
esto
lo
pida
no
me
queda
salida
estoy
en
esto
de
por
vida,
While
this
is
requested,
I
have
no
way
out,
I'm
in
this
for
life,
Dame
un
poco
de
eso
mami,
dame
de
comer,
Give
me
some
of
that
mommy,
feed
me,
Me
estoy
haciendo
viejo
mirando
este
atardecer
ser
el
aire
o
parecer
I'm
getting
old
watching
this
sunset,
be
the
air
or
look
like
it
Es
lo
aprendido
con
un
porro
en
proceso
y
el
otro
medio
prendido
(ah.
Is
what
I
learned
with
one
joint
in
process
and
the
other
half
lit
(ah.
) Algo
se
cuela
entre
las
grietas
de
mi
nido
no
veo
lo
que
será,
) Something
drips
between
the
cracks
of
my
nest,
I
don't
see
what
will
be,
Pero
me
dio
con
su
latido,
But
it
hit
me
with
its
heartbeat,
A
mitad
de
este
partido
con
el
marcador
en
contra
In
the
middle
of
this
game
with
the
score
against
(Yo)
no
quiero
ganar,
quiero
curar
mis
alas
rotas.
(Me)
I
don't
want
to
win,
I
want
to
heal
my
broken
wings.
No
me
conoces
(no),
vas
a
hacerlo
(no),
yo
solo
estoy
de
paso,
You
don't
know
me
(no),
you
will
(no),
I'm
just
passing
through,
Tu
sírveme
otro
vaso
que
quiero
verlo
todo
slow,
Pour
me
another
glass,
I
want
to
see
everything
in
slow
motion,
No
me
conoces
(no)
vas
a
hacerlo
(no)
hoy
estoy
aquí
mañana
me
voy,
You
don't
know
me
(no),
you
will
(no),
I'm
here
today,
tomorrow
I'm
gone,
Mañana
no
estoy
(no),
no
me
conoces
(no),
vas
a
hacerlo
(no),
Tomorrow
I'm
not
here
(no),
you
don't
know
me
(no),
you
will
(no),
Yo
solo
estoy
de
paso,
I'm
just
passing
through,
Tu
sírveme
otro
vaso
que
quiero
hacerlo
todo
slow,
Pour
me
another
glass,
I
want
to
do
everything
in
slow
motion,
No
me
conoces
(no)
vas
a
hacerlo
no
me
conoces
(no,
no,
no...).
You
don't
know
me
(no),
you
will,
you
don't
know
me
(no,
no,
no...).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gustavo Adolfo Castillo Leos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.