Текст и перевод песни Gece Yolcuları - Ölüm de Var (feat. Safiye) [Akustik]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ölüm de Var (feat. Safiye) [Akustik]
There Is Death Too (feat. Safiye) [Acoustic]
Gidiyorum
uzaklara
I
am
leaving
for
distant
lands
Bilinmez
diyarlara
To
unknown
lands
Seni
bırakıp
gitmek
var
ya
To
leave
you
and
go
O
koyuyor
inan
bana
That
breaks
my
heart,
believe
me
Gidiyorum
uzaklara
I
am
leaving
for
distant
lands
Bilinmez
diyarlara
To
unknown
lands
Seni
bırakıp
gitmek
varya
To
leave
you
and
go
O
koyuyor
inan
bana
That
breaks
my
heart,
believe
me
Ben
senle
olamadım
I
could
not
be
with
you
Gençliğime
doyamadım
I
couldn't
get
enough
of
my
youth
Ben
senle
kalamadım
I
couldn't
stay
with
you
Günlerimi
sayamadım
I
couldn't
count
my
days
Ölüm
de
var
sonunda
There
is
death
at
the
end
Gülüm
de
var
There
is
my
rose
Dağların
arkasında
Behind
the
mountains
Yâr,
ah,
yâr
Beloved,
oh,
beloved
Ölüm
de
var
sonunda
There
is
death
at
the
end
Gülüm
de
var
There
is
my
rose
Dağların
arkasında
Behind
the
mountains
Yâr,
ah,
yâr
Beloved,
oh,
beloved
Gidiyorum
uzaklara
I
am
leaving
for
distant
lands
Bilinmez
diyarlara
To
unknown
lands
Seni
bırakıp
gitmek
var
ya
To
leave
you
and
go
O
koyuyor
inan
bana
That
breaks
my
heart,
believe
me
Gidiyorum
uzaklara
I
am
leaving
for
distant
lands
Bilinmez
diyarlara
To
unknown
lands
Seni
bırakıp
gitmek
var
ya
To
leave
you
and
go
O
koyuyor
inan
bana
That
breaks
my
heart,
believe
me
Ben
senle
olamadım
I
could
not
be
with
you
Gençliğime
doyamadım
I
couldn't
get
enough
of
my
youth
Ben
senle
kalamadım
I
couldn't
stay
with
you
Günlerimi
sayamadım
I
couldn't
count
my
days
Ölüm
de
var
sonunda
There
is
death
at
the
end
Gülüm
de
var
There
is
my
rose
Dağların
arkasında
Behind
the
mountains
Yâr,
ah,
yâr
Beloved,
oh,
beloved
Ölüm
de
var
sonunda
There
is
death
at
the
end
Gülüm
de
var
There
is
my
rose
Dağların
arkasında
Behind
the
mountains
Yâr,
ah,
yâr
Beloved,
oh,
beloved
Ölüm
de
var
sonunda
There
is
death
at
the
end
Gülüm
de
var
There
is
my
rose
Dağların
arkasında
Behind
the
mountains
Yâr,
ah,
yâr
Beloved,
oh,
beloved
Ölüm
de
var
sonunda
There
is
death
at
the
end
Gülüm
de
var
There
is
my
rose
Dağların
arkasında
Behind
the
mountains
Yâr,
ah,
yâr
Beloved,
oh,
beloved
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cem Ozkan, Edis Ilhan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.