Текст и перевод песни Gece Yolcuları - Meyhaneler Sen...
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meyhaneler Sen...
Taverns You...
Ağla
gözlerim
ağla
Cry
my
eyes,
cry
Bizden
geçti
bir
ömür
A
lifetime
has
passed
us
by
Tükenmiş
bir
aşkın
başucundan
From
the
bedside
of
a
perished
love
Gelsin
sana
bu
özür
Let
this
apology
come
to
you
Direndim
sabırla
I
held
on
with
patience
Bir
umut
tutundum
aşkına
I
clung
to
your
love
with
hope
Dönersin
diye
bir
gün
That
one
day
you'd
return
Yandım
tutuştum
uğruna
I
burned
and
blazed
for
your
sake
Meyhaneler
sen
içtikçe
biten
ben
Taverns,
you
end
as
you
drink
Senden
vazgeçersem
haram
olsun
If
I
ever
give
you
up,
may
it
be
forbidden
Tüm
kadehler
sen
kırılıp
düşen
ben
All
the
glasses,
you
break
and
fall
Beni
mahveden
sen
helal
olsun
You
who've
ruined
me,
may
it
be
forgiven
Meyhaneler
sen
içtikçe
biten
ben
Taverns,
you
end
as
you
drink
Senden
vazgeçersem
haram
olsun
If
I
ever
give
you
up,
may
it
be
forbidden
Tüm
kadehler
sen
kırılıp
düşen
ben
All
the
glasses,
you
break
and
fall
Beni
mahveden
sen
helal
olsun
You
who've
ruined
me,
may
it
be
forgiven
Ağla
gözlerim
ağla
Cry
my
eyes,
cry
Bizden
geçti
bir
ömür
A
lifetime
has
passed
us
by
Tükenmiş
bir
aşkın
başucundan
From
the
bedside
of
a
perished
love
Gelsin
sana
bu
özür
Let
this
apology
come
to
you
Direndim
sabırla
I
held
on
with
patience
Bir
umut
tutundum
aşkına
I
clung
to
your
love
with
hope
Dönersin
diye
bir
gün
That
one
day
you'd
return
Yandım
tutuştum
uğruna
I
burned
and
blazed
for
your
sake
Meyhaneler
sen
içtikçe
biten
ben
Taverns,
you
end
as
you
drink
Senden
vazgeçersem
haram
olsun
If
I
ever
give
you
up,
may
it
be
forbidden
Tüm
kadehler
sen
kırılıp
düşen
ben
All
the
glasses,
you
break
and
fall
Beni
mahveden
sen
helal
olsun
You
who've
ruined
me,
may
it
be
forgiven
Meyhaneler
sen
içtikçe
biten
ben
Taverns,
you
end
as
you
drink
Senden
vazgeçersem
haram
olsun
If
I
ever
give
you
up,
may
it
be
forbidden
Tüm
kadehler
sen
kırılıp
düşen
ben
All
the
glasses,
you
break
and
fall
Beni
mahveden
sen
helal
olsun
You
who've
ruined
me,
may
it
be
forgiven
Meyhaneler
sen
içtikçe
biten
ben
Taverns,
you
end
as
you
drink
Senden
vazgeçersem
haram
olsun
If
I
ever
give
you
up,
may
it
be
forbidden
Tüm
kadehler
sen
kırılıp
düşen
ben
All
the
glasses,
you
break
and
fall
Beni
mahveden
sen
helal
olsun.
You
who've
ruined
me,
may
it
be
forgiven.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Neden?
дата релиза
01-01-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.