Текст и перевод песни Gece Yolcuları - Sırılsıklam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sırılsıklam
Промокший насквозь
Sen
dur
hayatımda,
ben
çekip
gideyim
Останься
в
моей
жизни,
а
я
уйду,
Beni
başka
kim
böyle
severdi?
Кто
бы
ещё
меня
так
полюбил?
Ne
kadar
çok
ağladın
benim
yüzümden?
Как
много
ты
плакала
из-за
меня?
Bunca
acılara
kim
sabrederdi?
Кто
бы
ещё
вынес
столько
боли?
Vazgeçebilir
mi
insan
kendi
yüreğinden?
Может
ли
человек
отречься
от
своего
сердца?
Ya
ben
nasıl
vazgeçtim
senden?
Но
как
же
я
отрёкся
от
тебя?
Sırılsıklam
olsun
günahkar
bedenim
Пусть
промокнет
насквозь
моё
грешное
тело,
Sen
olup
boğulsam
gözyaşlarında
Пусть
захлебнусь
я,
став
тобой,
в
твоих
слезах.
Ama
bir
şansım
olsa
keşke,
son
bir
isteğim
Но
если
бы
у
меня
был
шанс,
одно
последнее
желание,
Uyusam
bir
gece
senin
kollarında
Уснуть
на
одну
ночь
в
твоих
объятьях.
Yada
ölsem
bu
gece
senin
kollarından
Или
умереть
этой
ночью
в
твоих
руках.
Sen
dur
hayatımda,
ben
çekip
gideyim
Останься
в
моей
жизни,
а
я
уйду,
Beni
başka
kim
böyle
severdi?
Кто
бы
ещё
меня
так
полюбил?
Ne
kadar
çok
ağladın
benim
yüzümden?
Как
много
ты
плакала
из-за
меня?
Bunca
acılara
kim
sabrederdi?
Кто
бы
ещё
вынес
столько
боли?
Vazgeçebilir
mi
insan
kendi
yüreğinden?
Может
ли
человек
отречься
от
своего
сердца?
Ya
ben
nasıl
vazgeçtim
senden?
Но
как
же
я
отрёкся
от
тебя?
Sırılsıklam
olsun
günahkar
bedenim
Пусть
промокнет
насквозь
моё
грешное
тело,
Sen
olup
boğulsam
gözyaşlarında
Пусть
захлебнусь
я,
став
тобой,
в
твоих
слезах.
Ama
bir
şansım
olsa
keşke,
son
bir
isteğim
Но
если
бы
у
меня
был
шанс,
одно
последнее
желание,
Uyusam
bir
gece
senin
kollarında
Уснуть
на
одну
ночь
в
твоих
объятьях.
Sırılsıklam
olsun
günahkar
bedenim
Пусть
промокнет
насквозь
моё
грешное
тело,
Sen
olup
boğulsam
gözyaşlarında
Пусть
захлебнусь
я,
став
тобой,
в
твоих
слезах.
Ama
bir
şansım
olsa
keşke,
son
bir
isteğim
Но
если
бы
у
меня
был
шанс,
одно
последнее
желание,
Uyusam
bir
gece
senin
kollarında
Уснуть
на
одну
ночь
в
твоих
объятьях.
Yada
ölsem
bu
gece
senin
kollarından
Или
умереть
этой
ночью
в
твоих
руках.
Yada
ölsem
bu
gece
senin
kollarından
Или
умереть
этой
ночью
в
твоих
руках.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cem Ozkan, Ugur Arslanturkoglu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.