Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yıldızlardayım
Ich bin in den Sternen
Bir
an
gelir
düşersem
aklına
Wenn
ich
dir
einmal
in
den
Sinn
komme
Kalbin
kadar
yakın
bi
yerdeyim
Bin
ich
ganz
nah,
so
nah
wie
dein
Herz
Yalnız
uyandığında
bir
sabah
Wenn
du
eines
Morgens
allein
aufwachst
Benimle
olduğun
günlerdeyim
Bin
ich
in
den
Tagen,
an
denen
du
bei
mir
warst
Sakın
ağlama
sil
gözyaşlarını
Weine
bloß
nicht,
wisch
deine
Tränen
ab
Yanındayım
inan
ki
senleyim
Ich
bin
bei
dir,
glaub
mir,
ich
bin
bei
dir
İstersen
rüzgarlarda
Wenn
du
willst,
in
den
Winden
Gör
bak
yağmurlarda
Sieh
nur,
in
den
Regen
Parlak
yıldızlardayım
In
den
leuchtenden
Sternen
bin
ich
İstersen
rüzgarlarda
Wenn
du
willst,
in
den
Winden
Gör
bak
yağmurlarda
Sieh
nur,
in
den
Regen
Parlak
yıldızlardayım
In
den
leuchtenden
Sternen
bin
ich
Sesin
ulaşmıyorsa
göklere
Wenn
deine
Stimme
die
Himmel
nicht
erreicht
İçinde
çağlayan
sellerdeyim
Bin
ich
in
den
strömenden
Fluten
in
dir
Ararsa
ellerin
ellerimi
Wenn
deine
Hände
meine
Hände
suchen
Bıraktığın
kızıl
güllerdeyim
Bin
ich
in
den
roten
Rosen,
die
du
hinterlassen
hast
Sakın
ağlama
sil
gözyaşlarını
Weine
bloß
nicht,
wisch
deine
Tränen
ab
Yanındayım
inan
ki
senleyim
Ich
bin
bei
dir,
glaub
mir,
ich
bin
bei
dir
İstersen
rüzgarlarda
Wenn
du
willst,
in
den
Winden
Gör
bak
yağmurlarda
Sieh
nur,
in
den
Regen
Parlak
yıldızlardayım
In
den
leuchtenden
Sternen
bin
ich
İstersen
rüzgarlarda
Wenn
du
willst,
in
den
Winden
Gör
bak
yağmurlarda
Sieh
nur,
in
den
Regen
Parlak
yıldızlardayım
In
den
leuchtenden
Sternen
bin
ich
Sakın
ağlama
sil
gözyaşlarını
Weine
bloß
nicht,
wisch
deine
Tränen
ab
Yanındayım
inan
ki
senleyim
Ich
bin
bei
dir,
glaub
mir,
ich
bin
bei
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cem Ozkan, Ugur Arslanturkoglu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.