Текст и перевод песни Gece - 22
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aşkım
inceciksin
Любимый,
ты
такой
хрупкий,
Biraz
daha
sevsem
öleceksin
Еще
чуть-чуть
— и
ты
растаешь
от
моей
любви.
Sanırsın
bu
güneşlerde
Думаешь,
под
этим
солнцем
Yanmadan
mı
büyüyeceksin
Можно
вырасти,
не
обжигаясь?
Aşkım
tazeciksin
Любимый,
ты
такой
свежий,
Gözlerimde
parlak
hevessin
В
моих
глазах
ты
— яркий
огонек
желания.
Bilmezsin
daha
yirmi
ikinde
Ты
еще
не
знаешь,
в
свои
двадцать
два,
Yaktığım
ellerimsin
Что
ты
— огонь,
обжигающий
мои
руки.
Aşkım
inceciksin
Любимый,
ты
такой
хрупкий,
Biraz
daha
sevsem
öleceksin
Еще
чуть-чуть
— и
ты
растаешь
от
моей
любви.
Sanırsın
bu
güneşlerde
Думаешь,
под
этим
солнцем
Yanmadan
mı
büyüyeceksin
Можно
вырасти,
не
обжигаясь?
Aşkım
tazeciksin
Любимый,
ты
такой
свежий,
Gözlerimde
parlak
hevessin
В
моих
глазах
ты
— яркий
огонек
желания.
Bilmezsin
daha
yirmi
ikinde
Ты
еще
не
знаешь,
в
свои
двадцать
два,
Yaktığım
ellerimsin
Что
ты
— огонь,
обжигающий
мои
руки.
Ama
yakma
nolur
yakma
Но
не
обжигай,
прошу,
не
обжигай,
Artık
yakma
nolur
yakma
Больше
не
обжигай,
прошу,
не
обжигай,
Yakma
nolur
yakma
Не
обжигай,
прошу,
не
обжигай,
Artık
yakma
nolur
yakma
Больше
не
обжигай,
прошу,
не
обжигай,
Aşkım
inceciksin
Любимый,
ты
такой
хрупкий,
Biraz
daha
sevsem
öleceksin
Еще
чуть-чуть
— и
ты
растаешь
от
моей
любви.
Aşkım
inceciksin
Любимый,
ты
такой
хрупкий,
Biraz
daha
sevsem
öleceksin
Еще
чуть-чуть
— и
ты
растаешь
от
моей
любви.
Aşkım
inceciksin
Любимый,
ты
такой
хрупкий,
Biraz
daha
sevsem
öleceksin
Еще
чуть-чуть
— и
ты
растаешь
от
моей
любви.
Aşkım
inceciksin
Любимый,
ты
такой
хрупкий,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Can Baydar
Альбом
Gece
дата релиза
29-03-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.