Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Barın
en
güzel
kokan
yerinde
duruyorsun
Du
stehst
an
der
am
besten
duftenden
Stelle
der
Bar
Elinde
şekerli
içkinle
Mit
deinem
süßen
Getränk
in
der
Hand
Yavaş
yavaş
geçiyorsun
insanların
arasından
bana
doğru
geliyorsun,
geliyorsun
Langsam,
langsam
gehst
du
durch
die
Leute
hindurch,
kommst
auf
mich
zu,
kommst
Bir
kez
daha
görürsem
eğer
kalbim
sanki
duracak
gibi
Wenn
ich
dich
noch
einmal
sehe,
ist
es,
als
würde
mein
Herz
stehen
bleiben
Sesini
bir
kez
duysam
yeter
dünyalar
benim
olur
gibi
gibi
Wenn
ich
deine
Stimme
nur
einmal
höre,
als
würde
die
Welt
mir
gehören,
so
ungefähr
Seni
almadan
bur'dan
çıksam
Wenn
ich
von
hier
ginge,
ohne
dich
mitzunehmen
Nasıl
uyurum
gece
tenine
dokunmadan
Wie
könnte
ich
nachts
schlafen,
ohne
deine
Haut
zu
berühren?
Simsiyah
saçların
bembeyaz
omuzuna
dökülürken
Während
dein
tiefschwarzes
Haar
auf
deine
schneeweiße
Schulter
fällt
Ben
ölüyorum,
ölüyorum
Ich
sterbe,
ich
sterbe
Bir
kez
daha
görürsem
eğer
kalbim
sanki
duracak
gibi
Wenn
ich
dich
noch
einmal
sehe,
ist
es,
als
würde
mein
Herz
stehen
bleiben
Sesini
bir
kez
duysam
yeter
dünyalar
benim
olur
gibi
gibi
Wenn
ich
deine
Stimme
nur
einmal
höre,
als
würde
die
Welt
mir
gehören,
so
ungefähr
Bir
kez
daha
görürsem
eğer
kalbim
sanki
duracak
gibi
Wenn
ich
dich
noch
einmal
sehe,
ist
es,
als
würde
mein
Herz
stehen
bleiben
Sesini
bir
kez
duysam
yeter
dünyalar
benim
olur
gibi
Wenn
ich
deine
Stimme
nur
einmal
höre,
als
würde
die
Welt
mir
gehören
Bir
kez
daha
görürsem
eğer
kalbim
sanki
duracak
gibi
Wenn
ich
dich
noch
einmal
sehe,
ist
es,
als
würde
mein
Herz
stehen
bleiben
Sesini
bir
kez
duysam
yeter
dünyalar
benim
olur
gibi
gibi
Wenn
ich
deine
Stimme
nur
einmal
höre,
als
würde
die
Welt
mir
gehören,
so
ungefähr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Can Baydar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.