Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gecenin
ayazı
işliyor
iliklerime
Die
Nachtkälte
dringt
mir
in
die
Knochen
İsyanım
yorgun
bir
gölge
Mein
Aufschrei
ist
ein
müder
Schatten
Hissetme...
Fühl
es
nicht...
Anca
nârından
yanarım
Ich
brenne
nur
an
deinem
Feuer
Sen
hancı
olsun
olsun
yoluma
bakarım
Sei
du
mein
Wirt,
ich
werde
meinen
Weg
schon
finden
Yanarım
bitmiyor
geceye
efkarım
Ich
brenne,
mein
Kummer
zur
Nacht
will
nicht
enden
Dert
ortağım
belli
yanımda
Mein
Leidensgenosse
ist
mir
gewiss,
an
meiner
Seite
Varsın
dünyam
yıkılsın
bir
anda
Mag
meine
Welt
in
einem
Moment
zusammenbrechen
Hayallerime
tutunsam
Wenn
ich
mich
an
meine
Träume
klammere
Mutluluğum
sen
ufuklara
bakalım
Mein
Glück
bist
du,
lass
uns
in
die
Ferne
blicken
Sen
bulut
ol
dolu
dolu
yağarım
Sei
du
die
Wolke,
ich
werde
in
Strömen
regnen
Gel
ıslanalım
Komm,
lass
uns
nass
werden
Uyan
uykulardan
Erwache
aus
dem
Schlaf
Yine
her
taraf
kan
revan
Wieder
ist
alles
voller
Blut
und
Elend
Kaçamam...
Ich
kann
nicht
fliehen...
Özlemek
var
Es
gibt
Sehnsucht
El
için
kendini
ateşe
verme
Gib
dich
nicht
für
andere
dem
Feuer
hin
Gözlerim
kapıda
kulağım
seste
Meine
Augen
sind
an
der
Tür,
meine
Ohren
lauschen
İsyanımı
dağladım
bütün
gece
Ich
habe
meinen
Aufschrei
die
ganze
Nacht
gebrandmarkt
Gönlümün
dili
yok
bu
sevdaya
Die
Sprache
meines
Herzens
fehlt
für
diese
Liebe
Neden
ben
değilim
ağlayan
Warum
bin
nicht
ich
derjenige,
der
weint?
Uyan
uykulardan
Erwache
aus
dem
Schlaf
Yine
her
taraf
kan
revan
Wieder
ist
alles
voller
Blut
und
Elend
Kaçamam...
Ich
kann
nicht
fliehen...
Özlemek
var
Es
gibt
Sehnsucht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gecê
Альбом
Uyan
дата релиза
15-12-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.