Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gargamel
yine
kötülük
mü
yapacak?
Wird
Gargamel
wieder
Böses
tun?
Yoksa
bize
kara
büyü
mü
yapacak?
Oder
wird
er
uns
mit
schwarzer
Magie
belegen?
En
ballısını,
beş
parasızını
Den
Glücklichsten,
den
Mittellosen
Aynı
kazanda
kaynatacak
Gargamel
Wird
Gargamel
im
selben
Kessel
kochen
Kırmızı
kertenkelenin
gözü
Das
Auge
der
roten
Eidechse
Kör
kurbağanın
bacağı
Das
Bein
des
blinden
Frosches
Islak
sıçan
kuyruğu
Der
nasse
Rattenschwanz
Hepsi
de
tamam
olacak
Alles
wird
bereit
sein
Gargamel
yine
kötülük
mü
yapacak?
Wird
Gargamel
wieder
Böses
tun?
Yoksa
bize
kara
büyü
mü
yapacak?
Oder
wird
er
uns
mit
schwarzer
Magie
belegen?
En
ballısını,
beş
parasızını
Den
Glücklichsten,
den
Mittellosen
Aynı
kazanda
kaynatacak
Wird
er
im
selben
Kessel
kochen
Gargamel
yine
kötülük
mü
yapacak?
Wird
Gargamel
wieder
Böses
tun?
Yoksa
bize
kara
büyü
mü
yapacak?
Oder
wird
er
uns
mit
schwarzer
Magie
belegen?
En
ballısını,
beş
parasızını
Den
Glücklichsten,
den
Mittellosen
Aynı
kazanda
kaynatacak
Gargamel
Wird
Gargamel
im
selben
Kessel
kochen
(Seni
yer
seni
yer
seni
yer)
Gargamel
(seni
yer
seni
yer
seni
yer)
(Frisst
dich,
frisst
dich,
frisst
dich)
Gargamel
(frisst
dich,
frisst
dich,
frisst
dich)
Ormanın
içinde
şatosu
Sein
Schloss
mitten
im
Wald
Öfkesi
meşhur,
Azman
tek
dostu
Sein
Zorn
ist
berühmt,
Azrael
sein
einziger
Freund
Dipsiz
karanlık
kuyu
Ein
bodenloser
dunkler
Brunnen
Belli
ki
sonu
olacak
Es
ist
klar,
dass
es
sein
Ende
sein
wird
Gargamel
yine
kötülük
mü
yapacak?
Wird
Gargamel
wieder
Böses
tun?
Yoksa
bize
kara
büyü
mü
yapacak?
Oder
wird
er
uns
mit
schwarzer
Magie
belegen?
En
ballısını,
beş
parasızını
Den
Glücklichsten,
den
Mittellosen
Aynı
kazanda
kaynatacak
Wird
er
im
selben
Kessel
kochen
Gargamel
yine
kötülük
mü
yapacak?
Wird
Gargamel
wieder
Böses
tun?
Yoksa
bize
kara
büyü
mü
yapacak?
Oder
wird
er
uns
mit
schwarzer
Magie
belegen?
En
ballısını,
beş
parasızını
Den
Glücklichsten,
den
Mittellosen
Aynı
kazanda
kaynatacak
Gargamel
Wird
Gargamel
im
selben
Kessel
kochen
(Seni
yer
seni
yer
seni
yer)
Gargamel
(seni
yer
seni
yer
seni
yer)
Gargamel
(Frisst
dich,
frisst
dich,
frisst
dich)
Gargamel
(frisst
dich,
frisst
dich,
frisst
dich)
Gargamel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Can Baydar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.