Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yazın
tam
ortası
Mitten
im
Sommer
Yağmur
bir
türlü
yağmadı
Der
Regen
fiel
einfach
nicht
İçimde
bi'
sıkıntı
In
mir
eine
Beklommenheit
Sen
de
bana
yağmadın
Auch
du
fielst
nicht
auf
mich
Kalbimi
yağmaladın
Mein
Herz
hast
du
geplündert
Aklımı
taktığım
tayyare
Das
Flugzeug,
von
dem
ich
besessen
war
Uçurdu
beni
sonunda
işte
Hat
mich
am
Ende
davongetragen,
sieh
da
Hadi
ben
maymunum
Na
schön,
ich
bin
der
Affe
Sen
beni
hiç
mi
tanıyamadın
Konntest
du
mich
denn
gar
nicht
erkennen?
Ağzımı
kapatır
mısın
ay
ay
ay
ay
ay
Bringst
du
mich
zum
Schweigen?
ay
ay
ay
ay
ay
İstemem
güller
kanasın
dursun
Ich
will
nicht,
dass
die
Rosen
bluten
Her
şeyimi
al,
zaman
bizi
unutsun
Nimm
alles
von
mir,
lass
die
Zeit
uns
vergessen
İstemem
bülbül
ağlasın
dursun
Ich
will
nicht,
dass
die
Nachtigall
weint
Her
şeyimi
al,
zaman
bizi
unutsun
Nimm
alles
von
mir,
lass
die
Zeit
uns
vergessen
Yaptığın
şu
gençlik
aşısı
Diese
Verjüngungskur,
die
du
mir
gabst
Yaşlı
kalbime
bir
türlü
tutmadı
Hat
bei
meinem
alten
Herzen
einfach
nicht
angeschlagen
Hadi
ben
maymunum
Na
schön,
ich
bin
der
Affe
Çok
düşündüm
de
taşındım
Ich
habe
lange
überlegt
und
bin
umgezogen
Senden
kendime
en
sonunda
taşındım
ay
ay
ay
ay
ay
Bin
am
Ende
von
dir
zu
mir
selbst
gezogen
ay
ay
ay
ay
ay
İstemem
güller
kanasın
dursun
Ich
will
nicht,
dass
die
Rosen
bluten
Her
şeyimi
al,
zaman
bizi
unutsun
Nimm
alles
von
mir,
lass
die
Zeit
uns
vergessen
İstemem
bülbül
ağlasın
dursun
Ich
will
nicht,
dass
die
Nachtigall
weint
Her
şeyimi
al,
zaman
bizi
unutsun
Nimm
alles
von
mir,
lass
die
Zeit
uns
vergessen
Güller
kanasın
dursun
Sollen
die
Rosen
bluten
Bülbül
ağlasın
dursun
Soll
die
Nachtigall
weinen
Yok
istemem
Nein,
ich
will
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Can Baydar, Erdem Baser
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.