Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
These
days
I
feel
like
I'm
in
newtons
cradle
Heutzutage
fühle
ich
mich
wie
in
Newtons
Wiege
Momentum
conserved
when
I
spew
out
a
fable
Der
Impuls
bleibt
erhalten,
wenn
ich
eine
Fabel
ausspucke
Never
concerned
with
the
weight
of
my
actions
Ich
mache
mir
nie
Sorgen
um
das
Gewicht
meiner
Taten
They
taken
aback
when
they
see
I'm
unstable
Sie
sind
verblüfft,
wenn
sie
sehen,
dass
ich
instabil
bin
Constant
collisions
like
you
can't
predict
it
Ständige
Kollisionen,
die
du
nicht
vorhersagen
kannst
Entropy
heightened
behaviors
exhibit
Erhöhte
Entropie
zeigt
sich
im
Verhalten
Phenomenon
that
could
not
be
superstitious
Ein
Phänomen,
das
nicht
abergläubisch
sein
könnte
Now
I'm
restating
my
ways
with
the
physics
Jetzt
überdenke
ich
meine
Wege
mit
der
Physik
Swear
I'm
a
pro
at
this
shit
(I'm
a
pro)
Ich
schwöre,
ich
bin
ein
Profi
in
diesem
Scheiß
(Ich
bin
ein
Profi)
Got
PHD
in
my
niche
(Yeah
I
got
it)
Habe
einen
Doktortitel
in
meiner
Nische
(Ja,
ich
habe
ihn)
Me
and
your
bitch
got
some
chemistry
(Chemistry)
Ich
und
deine
Schlampe
haben
eine
gewisse
Chemie
(Chemie)
Making
these
bonds
when
we
meet
(When
we
meet)
Wir
knüpfen
diese
Bande,
wenn
wir
uns
treffen
(Wenn
wir
uns
treffen)
Know
that
we
releasing
energy
(Ugh)
Du
weißt,
dass
wir
Energie
freisetzen
(Ugh)
Sweating
off
all
of
this
heat
(Ugh)
Schwitzen
all
diese
Hitze
aus
(Ugh)
Know
that
I'm
tryna
replenish
(Replenish)
Du
weißt,
dass
ich
versuche,
sie
wieder
aufzufüllen
(Aufzufüllen)
Fiending
for
that
ATP
(Bitch
I'm
fiending)
Ich
giere
nach
diesem
ATP
(Schlampe,
ich
giere)
I
got
a
lot
on
my
plate
it's
a
feast
Ich
habe
viel
auf
meinem
Teller,
es
ist
ein
Festmahl
Can't
give
a
fuck
when
they
ask
for
a
piece
Scheiß
drauf,
wenn
sie
nach
einem
Stück
fragen
Tell
these
lil
maggots
stop
riding
my
meat
Sag
diesen
kleinen
Maden,
sie
sollen
aufhören,
an
meinem
Fleisch
zu
reiten
I
chew
in
abundance
whenever
I
eat
Ich
kaue
im
Überfluss,
wann
immer
ich
esse
And
now
I
can't
stomach
the
taste
of
your
treat
Und
jetzt
kann
ich
den
Geschmack
deiner
Leckerei
nicht
ertragen
And
you
reluctant
to
give
it
to
me
Und
du
zögerst,
es
mir
zu
geben
Then
I'm
like
fuck
that
bitch
I'mma
do
me
Dann
denke
ich,
scheiß
auf
diese
Schlampe,
ich
mache
mein
Ding
Then
I'm
like
fuck
that
shit
Dann
denke
ich,
scheiß
auf
diese
Scheiße
(Then
I'm
like
Then
I'm
like
I'mma
do-)
(Dann
denke
ich,
dann
denke
ich,
ich
mache
mein-)
Thoughts
are
so
dense
but
my
words
are
so
hollow
Meine
Gedanken
sind
so
dicht,
aber
meine
Worte
sind
so
hohl
You
cannot
fiddle
with
this
desperado
Du
kannst
nicht
mit
diesem
Desperado
herumspielen
I
steal
emotion;
I
put
it
in
bottles
Ich
stehle
Emotionen;
Ich
fülle
sie
in
Flaschen
I
sell
it
for
cheap
then
buy
tickets
for
lotto
Ich
verkaufe
sie
billig
und
kaufe
dann
Lottoscheine
Crying;
I
just
hear
staccato
vibrato
Weinen;
Ich
höre
nur
Stakkato-Vibrato
To
me
your
feelings
tomayto
tomahto
Für
mich
sind
deine
Gefühle
Tomayto
Tomahto
Can't
differentiate
anger
and
sorrow
Kann
Wut
und
Trauer
nicht
unterscheiden
Can't
deal
with
this
shit
so
I'm
out
to
chicago
Kann
mit
dieser
Scheiße
nicht
umgehen,
also
bin
ich
weg
nach
Chicago
When
things
get
rocky
detach
like
Apollo
Wenn
es
hart
auf
hart
kommt,
löse
ich
mich
wie
Apollo
Rushin'
to
fight
like
your
last
name
was
Drago
Du
stürzt
dich
in
den
Kampf,
als
wäre
dein
Nachname
Drago
I
fuck
a
model
while
poppin'
a
bottle
Ich
ficke
ein
Model,
während
ich
eine
Flasche
öffne
While
she's
in
my
phone:
what
you
doing
tomorrow?
Während
sie
an
meinem
Telefon
ist:
Was
machst
du
morgen?
Can't
cause
I'm
busy
she
wonder
where
is
he
Geht
nicht,
weil
ich
beschäftigt
bin,
sie
fragt
sich,
wo
er
ist
I'm
doing
shit
different
I'm
pushing
this
throttle
Ich
mache
Sachen
anders,
ich
gebe
Vollgas
My
truth
is
iffy
my
morals
are
distant
Meine
Wahrheit
ist
fragwürdig,
meine
Moral
ist
fern
She
begging
for
me
to
just
stay
on
the
call
though
Sie
bettelt
mich
an,
einfach
am
Telefon
zu
bleiben
Thoughts
are
so
dense
but
my
words
are
so
hollow
Meine
Gedanken
sind
so
dicht,
aber
meine
Worte
sind
so
hohl
You
cannot
fiddle
with
this
desperado
Du
kannst
nicht
mit
diesem
Desperado
herumspielen
I
steal
emotion;
I
put
it
in
bottles
Ich
stehle
Emotionen;
Ich
fülle
sie
in
Flaschen
I
sell
it
for
cheap
then
buy
tickets
for
lotto
Ich
verkaufe
sie
billig
und
kaufe
dann
Lottoscheine
Crying;
I
just
hear
staccato
vibrato
Weinen;
Ich
höre
nur
Stakkato-Vibrato
To
me
your
feelings
tomayto
tomahto
Für
mich
sind
deine
Gefühle
Tomayto
Tomahto
Can't
differentiate
anger
and
sorrow
Kann
Wut
und
Trauer
nicht
unterscheiden
Can't
deal
with
this
shit
so
I'm
(Out
to
chicago)
Kann
mit
dieser
Scheiße
nicht
umgehen,
also
bin
ich
(weg
nach
Chicago)
When
things
get
rocky
detach
like
Apollo
Wenn
es
hart
auf
hart
kommt,
löse
ich
mich
wie
Apollo
You
rushin'
to
fight
like
your
last
name
was
Drago
Du
stürzt
dich
in
den
Kampf,
als
wäre
dein
Nachname
Drago
I
fuck
a
model
while
poppin'
a
bottle
Ich
ficke
ein
Model,
während
ich
eine
Flasche
öffne
While
she's
in
my
phone:
what
you
doing
tomorrow?
Während
sie
an
meinem
Telefon
ist:
Was
machst
du
morgen?
Can't
cause
I'm
busy
they
wonder
where
is
he
Geht
nicht,
weil
ich
beschäftigt
bin,
sie
fragen
sich,
wo
er
ist
I'm
doing
shit
different;
pushing
this
throttle
Ich
mache
Sachen
anders,
ich
gebe
Vollgas
My
truth
is
iffy
my
morals
are
distant
Meine
Wahrheit
ist
fragwürdig,
meine
Moral
ist
fern
She
begging
for
me
to
just
Sie
bettelt
mich
an,
einfach
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dexter Parodi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.