Текст и перевод песни Gedz feat. Taco Hemingway, LOAA & Karbid - Yin Yang - Remix 2
Yin Yang - Remix 2
Инь Янь - Ремикс 2
Ona
sweet
chilli,
ja
piri
piri
Ты
- сладкий
чили,
я
- пири-пири
Jak
yin
i
yang,
rozkładamy
siły
Как
инь
и
янь,
распределяем
силы
Ona
sweet
chilli,
ja
piri
piri
Ты
- сладкий
чили,
я
- пири-пири
Jak
yin
i
yang,
rozkładamy
siły
Как
инь
и
янь,
распределяем
силы
Coś
jak
Słońce
i
Księżyc,
bo
doskonale
wiemy
jak
się
uzupełnić
Что-то
вроде
Солнца
и
Луны,
потому
что
мы
прекрасно
знаем,
как
дополнить
друг
друга
Słucham
jej
głosu
w
kółko,
jakbym
miał
na
pętli
Я
слушаю
твой
голос
снова
и
снова,
как
будто
у
меня
на
повторе
Cały
czas
na
rotacji
jak
pliki
pieniędzy
Все
время
на
ротации,
как
файлы
с
деньгами
Ona
to
sztuka
tak
jak
Banksy
Ты
- искусство,
как
Бэнкси
Wie
kiedy
ma
poważna
być,
a
kiedy
kręcić
Ты
знаешь,
когда
нужно
быть
серьезной,
а
когда
веселиться
Znowu
całuje
niebo
tak
jak
Jimi
Hendrix
Снова
целуешь
небо,
как
Джими
Хендрикс
Wiesz
o
czym
mówię,
jeśli
też
masz
za
kim
tęsknić,
ej
Ты
знаешь,
о
чем
я
говорю,
если
тебе
тоже
есть
по
кому
скучать,
эй
Tęsknić
ej,
tęsknić
ej
Скучать,
эй,
скучать,
эй
Wiesz
o
czym
mówię...
Ты
знаешь,
о
чем
я
говорю...
Ona
sweet
chilli,
ja
piri
piri
Ты
- сладкий
чили,
я
- пири-пири
Jak
yin
i
yang,
rozkładamy
siły
Как
инь
и
янь,
распределяем
силы
Ona
sweet
chilli,
ja
piri
piri
Ты
- сладкий
чили,
я
- пири-пири
Jak
yin
i
yang,
rozkładamy
siły
Как
инь
и
янь,
распределяем
силы
Ona
sweet
chilli,
ja
piri
piri
Ты
- сладкий
чили,
я
- пири-пири
Jak
yin
i
yang,
rozkładamy
siły
Как
инь
и
янь,
распределяем
силы
Ona
sweet
chilli,
ja
piri
piri
Ты
- сладкий
чили,
я
- пири-пири
Jak
yin
i
yang,
rozkładamy
siły
Как
инь
и
янь,
распределяем
силы
Ona
ma
zenit,
ja
rozumiem
ją
w
pełni
У
тебя
есть
зенит,
я
понимаю
тебя
полностью
Zahipnotyzowany,
wyczekuję
pełni
Загипнотизированный,
ожидаю
полнолуния
I
rozumiem
jej
stany,
oby
było
tak
do
śmierci
И
я
понимаю
твои
состояния,
пусть
так
будет
до
самой
смерти
Ona
rozumie
me
stany,
oby
miała
tak
bez
przerwy-y-y-y-y
Ты
понимаешь
мои
состояния,
пусть
у
тебя
так
будет
всегда-а-а-а-а
Zbyt
często
zjadają
nas
nerwy
Слишком
часто
нас
съедают
нервы
Na
arenie
życia
jak
Destruction
Derby
На
арене
жизни,
как
в
«Разрушительных
дерби»
A
potem
znowu
wygląda
słodko
jak
Marilyn
А
потом
ты
снова
выглядишь
мило,
как
Мэрилин
I
każdy
problem
znika
tak
jak
И
каждая
проблема
исчезает,
как
Ona
sweet
chilli,
ja
piri
piri
Ты
- сладкий
чили,
я
- пири-пири
Jak
yin
i
yang,
rozkładamy
siły
Как
инь
и
янь,
распределяем
силы
Ona
sweet
chilli,
ja
piri
piri
Ты
- сладкий
чили,
я
- пири-пири
Jak
yin
i
yang,
rozkładamy
siły
Как
инь
и
янь,
распределяем
силы
Ona
i
ja
to
Ying
Yang,
czasem
jak
Skaza
i
Simba
Ты
и
я
- это
Инь
и
Янь,
иногда
как
Шрам
и
Симба
Znałem
cię
kiedyś,
dziś
już
nie
znam
jak
Gotye
i
Kimbra
(uh)
Я
знал
тебя
когда-то,
сегодня
я
тебя
не
знаю,
как
Готье
и
Кимбру
(у)
Potem
jest
miłość
z
Harlequina
- miłość
niewinna
(miłość
niewinna)
Потом
идет
любовь
из
Harlequin
- невинная
любовь
(невинная
любовь)
Co
z
tego,
że
nas
wiele
różni
(daj
jakiś
przykład)
Что
с
того,
что
нас
многое
отличает
(приведи
пример)
Ja
wolę
Massaman,
ona
woli
Quinoa
Я
предпочитаю
Массаман,
ты
предпочитаешь
Киноа
A
ja
wolę
tenis,
ona
woli
pingla
А
я
предпочитаю
теннис,
ты
предпочитаешь
пинг-понг
Ja
wolę
Shibuya,
ona
woli
Ginza
Я
предпочитаю
Сибуя,
ты
предпочитаешь
Гинзу
Leję
sobie
double,
ona
woli
żebym
singla
Я
наливаю
себе
двойную,
ты
хочешь,
чтобы
я
пил
одинарную
Bo
ja
wolę
czystą,
ona
woli
drinka
Потому
что
я
предпочитаю
чистую,
ты
предпочитаешь
коктейль
A
ja
mundial,
ona
igrzyska
А
я
чемпионат
мира,
ты
- Олимпийские
игры
Pyta
czy
wanna
czy
prysznic
Ты
спрашиваешь,
ванна
или
душ
Patrzę
jej
w
oczy,
mówię,
że
Nimm
dwa
(nimm
dwa,
nimm
dwa)
Я
смотрю
тебе
в
глаза
и
говорю:
«Бери
оба»
(бери
оба,
бери
оба)
Łakocie
i
witaminy,
sukinsyny
Сладости
и
витамины,
сукины
дети
Kiedy
idziemy
ulicą
robię
te
głupie
miny
Когда
мы
идем
по
улице,
я
строю
эти
глупые
рожи
Powiem
ci
skąd
te
koszmary,
że
się
obudzisz
z
innym
Я
скажу
тебе,
откуда
эти
кошмары,
что
ты
проснешься
с
другим
Bo
nikt
mnie
inny
nie
wytrzyma
Потому
что
никто
другой
меня
не
выдержит
Ona
sweet
chilli,
ja
piri
piri
Ты
- сладкий
чили,
я
- пири-пири
Jak
yin
i
yang,
rozkładamy
siły
Как
инь
и
янь,
распределяем
силы
Ona
sweet
chilli,
ja
piri
piri
Ты
- сладкий
чили,
я
- пири-пири
Jak
yin
i
yang,
rozkładamy
siły
Как
инь
и
янь,
распределяем
силы
Ona
sweet
chilli,
ja
piri
piri
Ты
- сладкий
чили,
я
- пири-пири
Jak
yin
i
yang,
rozkładamy
siły
Как
инь
и
янь,
распределяем
силы
Ona
sweet
chilli,
ja
piri
piri
Ты
- сладкий
чили,
я
- пири-пири
Jak
yin
i
yang,
rozkładamy
siły
Как
инь
и
янь,
распределяем
силы
Ona
sweet
chilli,
ja
piri
piri
Ты
- сладкий
чили,
я
- пири-пири
Jak
yin
i
yang,
rozkładamy
siły
Как
инь
и
янь,
распределяем
силы
Ona
sweet
chilli,
ja
piri
piri
Ты
- сладкий
чили,
я
- пири-пири
Jak
yin
i
yang...
Как
инь
и
янь...
Ona
sweet
chilli,
ja
piri
piri
Ты
- сладкий
чили,
я
- пири-пири
Jak
yin
i
yang,
rozkładamy
siły
Как
инь
и
янь,
распределяем
силы
Ona
sweet
chilli,
ja
piri
piri
Ты
- сладкий
чили,
я
- пири-пири
Jak
yin
i
yang,
rozkładamy
siły
Как
инь
и
янь,
распределяем
силы
Ona
sweet
chilli,
ja
piri
piri
Ты
- сладкий
чили,
я
- пири-пири
Jak
yin
i
yang,
rozkładamy
siły
Как
инь
и
янь,
распределяем
силы
Ona
sweet
chilli,
ja
piri
piri
Ты
- сладкий
чили,
я
- пири-пири
Jak
yin
i
yang,
rozkładamy
siły
(yeah,
yeah)
Как
инь
и
янь,
распределяем
силы
(да,
да)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Filip Mateusz Isbrandt, Jakub Gendzwill, Gomez Urbaez, Filip Szczesniak, Przemyslaw Rybicki, Robert Dziedowicz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.