Текст и перевод песни Gedz - Bali
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tyle
niepotrzebnych
słów
między
nami
Так
много
лишних
слов
между
нами,
A
dobrze
wiemy,
że
też
potrafią
ranić
А
мы
прекрасно
знаем,
что
они
тоже
могут
ранить.
Przecież
nie
chcemy
się
od
siebie
oddalić
Ведь
мы
не
хотим
отдаляться
друг
от
друга,
A
nić
porozumienia
zaczyna
się
palić
А
нить
взаимопонимания
начинает
гореть.
Marzy
mi
się
trip
z
tobą
gdzieś
na
Bali
Мне
мечтается
о
путешествии
с
тобой
куда-нибудь
на
Бали,
By
zapomnieć
o
tym,
co
znaczymy
dla
nich
Чтобы
забыть
о
том,
что
мы
значим
для
них.
Bo
chyba
oboje
mamy
dosyć
granic
Ведь,
кажется,
мы
оба
устали
от
границ.
Ja
zabiorę
cię
wyżej,
mówią
mi
Gagarin
Я
подниму
тебя
выше,
меня
называют
Гагариным.
Ciężki
charakter
niesie
złote
serce
Тяжелый
характер
скрывает
золотое
сердце.
Całe
szczęście
działasz
na
mnie
tak
jak
Persen
К
счастью,
ты
действуешь
на
меня
как
Персен.
Też
możesz
oczekiwać
tego
ode
mnie
Ты
тоже
можешь
ожидать
этого
от
меня.
Będę
dla
ciebie
jak
Houston
Я
буду
для
тебя
как
Хьюстон.
Między
nami
ciągłe
burze
i
wyładowania
Между
нами
постоянные
бури
и
разряды.
Znowu
walczymy
o
pokój
tak
jak
Kofi
Annan
Мы
снова
боремся
за
мир,
как
Кофи
Аннан.
Chciałbym
zniknąć
z
tobą
w
końcu
gdzieś
na
dłużej
mała
Я
хотел
бы
исчезнуть
с
тобой
наконец
куда-нибудь
надолго,
малышка.
Będę
dla
ciebie
jak
Xanax
Я
буду
для
тебя
как
Ксанакс.
Lot
jak
przez
Bermudzki
trójkąt,
znikniemy
im
z
widoku
Полет,
как
через
Бермудский
треугольник,
мы
исчезнем
из
их
поля
зрения.
Będę
twoją
przepustką,
na
opuszczenie
bloków
Я
буду
твоим
пропуском,
чтобы
покинуть
эти
кварталы.
Zanim
będzie
za
późno,
zaufania
wotum
Прежде
чем
станет
слишком
поздно,
вотум
доверия.
Przestań
martwić
się
o
jutro,
a
ja
przyniosę
ci
spokój
Перестань
беспокоиться
о
завтрашнем
дне,
а
я
принесу
тебе
спокойствие.
Jeśli
masz
trochę
czasu,
możemy
polatać
Если
у
тебя
есть
немного
времени,
мы
можем
полетать.
Niebo
nie
jest
limitem,
wcale
nie
musimy
wracać
Небо
не
предел,
нам
вовсе
не
обязательно
возвращаться.
Jeśli
masz
dosyć
świata,
mam
rezerwację
w
NASA
Если
ты
устала
от
мира,
у
меня
есть
бронь
в
НАСА.
I
przepis
na
to
jak
nie
myśleć
o
zyskach
i
stratach
И
рецепт,
как
не
думать
о
прибылях
и
убытках.
Tyle
niepotrzebnych
słów
między
nami
Так
много
лишних
слов
между
нами,
A
dobrze
wiemy,
że
też
potrafią
ranić
А
мы
прекрасно
знаем,
что
они
тоже
могут
ранить.
Przecież
nie
chcemy
się
od
siebie
oddalić
Ведь
мы
не
хотим
отдаляться
друг
от
друга,
A
nić
porozumienia
zaczyna
się
palić
А
нить
взаимопонимания
начинает
гореть.
Marzy
mi
się
trip
z
tobą
gdzieś
na
Bali
Мне
мечтается
о
путешествии
с
тобой
куда-нибудь
на
Бали,
By
zapomnieć
o
tym,
co
znaczymy
dla
nich
Чтобы
забыть
о
том,
что
мы
значим
для
них.
Bo
chyba
oboje
mamy
dosyć
granic
Ведь,
кажется,
мы
оба
устали
от
границ.
Ja
zabiorę
cię
wyżej,
mówią
mi
Gagarin
Я
подниму
тебя
выше,
меня
называют
Гагариным.
W
głowie
rodeo
jak
Travis
В
голове
родео,
как
у
Трэвиса.
Myślę
o
rzeczach,
których
nie
da
się
naprawić
Думаю
о
вещах,
которые
невозможно
исправить.
Ty
chciałabyś
móc
się
bawić
Ты
хотела
бы
повеселиться,
Ale
od
rana
tylko
sprawy,
sprawy,
sprawy
Но
с
самого
утра
только
дела,
дела,
дела.
To
za
bardzo
weszło
w
nawyk
nam
Это
слишком
сильно
вошло
у
нас
в
привычку.
Wrzuć
samolotowy,
zdejmij
problemy
z
głowy
Включи
режим
"полет",
сбрось
проблемы
с
головы.
Powiedz,
po
co
nam
ten
pęd
Скажи,
зачем
нам
эта
спешка?
Pytasz,
kiedy
będę
gotowy
Ты
спрашиваешь,
когда
я
буду
готов.
Bo
jedyne,
czego
teraz
chcę
to
znaleźć
zen,
a
wciąż
Ведь
единственное,
чего
я
сейчас
хочу,
это
найти
дзен,
а
всё
ещё...
Tyle
niepotrzebnych
słów
między
nami
Так
много
лишних
слов
между
нами,
A
dobrze
wiemy,
że
też
potrafią
ranić
А
мы
прекрасно
знаем,
что
они
тоже
могут
ранить.
Przecież
nie
chcemy
się
od
siebie
oddalić
Ведь
мы
не
хотим
отдаляться
друг
от
друга,
A
nić
porozumienia
zaczyna
się
palić
А
нить
взаимопонимания
начинает
гореть.
Marzy
mi
się
trip
z
tobą
gdzieś
na
Bali
Мне
мечтается
о
путешествии
с
тобой
куда-нибудь
на
Бали,
By
zapomnieć
o
tym,
co
znaczymy
dla
nich
Чтобы
забыть
о
том,
что
мы
значим
для
них.
Bo
chyba
oboje
mamy
dosyć
granic
Ведь,
кажется,
мы
оба
устали
от
границ.
Ja
zabiorę
cię
wyżej,
mówią
mi
Gagarin
Я
подниму
тебя
выше,
меня
называют
Гагариным.
Tyle
niepotrzebnych
słów
między
nami
Так
много
лишних
слов
между
нами,
A
dobrze
wiemy,
że
też
potrafią
ranić
А
мы
прекрасно
знаем,
что
они
тоже
могут
ранить.
Przecież
nie
chcemy
się
od
siebie
oddalić
Ведь
мы
не
хотим
отдаляться
друг
от
друга,
A
nić
porozumienia
zaczyna
się
palić
А
нить
взаимопонимания
начинает
гореть.
Marzy
mi
się
trip
z
tobą
gdzieś
na
Bali
Мне
мечтается
о
путешествии
с
тобой
куда-нибудь
на
Бали,
By
zapomnieć
o
tym,
co
znaczymy
dla
nich
Чтобы
забыть
о
том,
что
мы
значим
для
них.
Bo
chyba
oboje
mamy
dosyć
granic
Ведь,
кажется,
мы
оба
устали
от
границ.
Ja
zabiorę
cię
wyżej,
mówią
mi
Gagarin
Я
подниму
тебя
выше,
меня
называют
Гагариным.
Tyle
niepotrzebnych
słów
między
nami
Так
много
лишних
слов
между
нами,
A
dobrze
wiemy,
że
też
potrafią
ranić
А
мы
прекрасно
знаем,
что
они
тоже
могут
ранить.
Przecież
nie
chcemy
się
od
siebie
oddalić
Ведь
мы
не
хотим
отдаляться
друг
от
друга,
A
nić
porozumienia
zaczyna
się
palić
А
нить
взаимопонимания
начинает
гореть.
Marzy
mi
się
trip
z
tobą
gdzieś
na
Bali
Мне
мечтается
о
путешествии
с
тобой
куда-нибудь
на
Бали,
By
zapomnieć
o
tym,
co
znaczymy
dla
nich
Чтобы
забыть
о
том,
что
мы
значим
для
них.
Bo
chyba
oboje
mamy
dosyć
granic...
Ведь,
кажется,
мы
оба
устали
от
границ...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ngoc Dawid Nam Pham, Jakub Jan Gendzwill, Jules Oliver Konieczny, Kamil Raciborski, Przemyslaw Rybicki, Adam Cezary Swierczynski, Gomez Dominik Urbaez
Альбом
Bali
дата релиза
06-06-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.