Текст и перевод песни Gedz feat. SHDØW - Czarny Kruk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kilku
ludzi
w
moim
życiu
pokrył
piach
The
sand
has
covered
several
people
in
my
life
Panie
daj
mi
sił,
by
ze
mną
nie
było
tak
Lord,
give
me
strength,
so
it
doesn't
happen
to
me
Biegnę
ile
sił,
choć
wiem,
że
będzie
ich
brak
I
run
with
all
my
might,
though
I
know
it
won't
be
enough
Nie
chcę
patrzeć
w
tył,
jutro
ma
palety
barw
I
don't
want
to
look
back,
tomorrow
holds
a
palette
of
colors
Kilku
ludzi
w
moim
życiu
pokrył
piach
The
sand
has
covered
several
people
in
my
life
Proszę
daj
mi
sił,
by
ze
mną
nie
było
tak
Please,
give
me
strength,
so
it
doesn't
happen
to
me
Biegnę
ile
sił,
choć
wiem,
że
będzie
ich
brak
I
run
with
all
my
might,
though
I
know
it
won't
be
enough
Nie
chcę
patrzeć
w
tył,
jutro
ma
palety
barw
I
don't
want
to
look
back,
tomorrow
holds
a
palette
of
colors
Kilku
ludzi
w
moim
życiu
pokrył
piach
The
sand
has
covered
several
people
in
my
life
Panie
daj
mi
sił,
by
ze
mną
nie
było
tak
Lord,
give
me
strength,
so
it
doesn't
happen
to
me
Biegnę
ile
sił,
choć
wiem,
że
będzie
ich
brak
I
run
with
all
my
might,
though
I
know
it
won't
be
enough
Nie
chcę
patrzeć
w
tył,
jutro
ma
palety
barw
I
don't
want
to
look
back,
tomorrow
holds
a
palette
of
colors
Mówią
mi
kurwa,
że
zgubiłem
luz
They
tell
me,
damn
it,
that
I've
lost
my
cool
Jak
mam
go
mieć,
kiedy
zjada
stres,
a
wokół
wyroki,
kredyty
i
blues
How
can
I
have
it
when
stress
eats
me
up,
and
around
me
are
sentences,
loans
and
blues
Straciłem
za
dużo
osób
już
I've
already
lost
too
many
people
Straciłem
za
dużo
osób
już
I've
already
lost
too
many
people
W
nocy
znów
śnił
się
czarny
kruk
The
black
raven
dreamed
again
at
night
Może
chodzi
o
relacje
zepsute
hajsem
Maybe
it's
about
relationships
ruined
by
money
Albo
o
te,
które
zniszczył
mój
ciężki
charakter
Or
those
that
my
difficult
character
destroyed
Wokół
tyle
plotek,
z
których
ciężko
jest
wyłapać
prawdę
There
are
so
many
rumors
around
that
it's
hard
to
catch
the
truth
Dajesz
zaufanie,
a
w
zamian
dostajesz
na
gardle
nóż
You
give
trust,
and
in
return
you
get
a
knife
to
your
throat
Na
gardle
nóż,
na
gardle
nóż,
na
gardle
nóż
A
knife
to
the
throat,
a
knife
to
the
throat,
a
knife
to
the
throat
Na
gardle
nóż,
na
gardle
nóż,
na
gardle
nóż
A
knife
to
the
throat,
a
knife
to
the
throat,
a
knife
to
the
throat
Kilku
ludzi
w
moim
życiu
pokrył
piach
The
sand
has
covered
several
people
in
my
life
Proszę
daj
mi
sił,
by
ze
mną
nie
było
tak
Please,
give
me
strength,
so
it
doesn't
happen
to
me
Biegnę
ile
sił,
choć
wiem,
że
będzie
ich
brak
I
run
with
all
my
might,
though
I
know
it
won't
be
enough
Nie
chcę
patrzeć
w
tył,
jutro
ma
palety
barw
I
don't
want
to
look
back,
tomorrow
holds
a
palette
of
colors
Kilku
ludzi
w
moim
życiu
pokrył
piach
The
sand
has
covered
several
people
in
my
life
Panie
daj
mi
sił,
by
ze
mną
nie
było
tak
Lord,
give
me
strength,
so
it
doesn't
happen
to
me
Biegnę
ile
sił,
choć
wiem,
że
będzie
ich
brak
I
run
with
all
my
might,
though
I
know
it
won't
be
enough
Nie
chcę
patrzeć
w
tył,
jutro
ma
palety
barw
I
don't
want
to
look
back,
tomorrow
holds
a
palette
of
colors
Ciągle
mówią
coś
o
karmie
They
keep
talking
about
karma
Regularnie
się
tym
syfem
karmię
I
regularly
feed
on
this
crap
Chuj
mnie
obchodzi,
komu
tu
smarujesz
kłamstwem
I
don't
care
who
you're
smearing
with
lies
Twoja
gadka
karmel,
wolę
kurwa
gorzką
prawdę
Your
talk
is
caramel,
I
prefer
the
damn
bitter
truth
Nie
chcę
być
egoistą,
ale
nie
przeżyjesz
za
mnie
I
don't
want
to
be
selfish,
but
you
won't
live
for
me
Twoja
sprawa,
wiesz
jaki
cel,
sprawy
biało-czarne
Your
business,
you
know
the
goal,
things
are
black
and
white
Ja
chcę
mieć
paletę
barw,
jak
kolory
pastel
I
want
to
have
a
palette
of
colors,
like
pastel
colors
I
przestać
trawić
nienawiść,
jak
Vincent
Cassel
And
stop
digesting
hatred,
like
Vincent
Cassel
Skok
na
główkę,
w
spokoju
o
basen
A
headfirst
jump,
with
peace
of
mind
about
the
pool
Bez
rajdów
po
gotówkę
i
tabletek
na
sen
Without
cash
raids
and
sleeping
pills
Rajd
na
porodówkę,
tylko
na
pamięć
znam
trasę
A
raid
on
the
maternity
ward,
I
only
know
the
route
by
heart
Bo
na
pierwsze
mam
facet,
dopiero
na
drugie
raper
Because
I'm
a
man
first,
and
a
rapper
second
Za
dużo
trupów
za
mną,
chcę
tylko
dawać
życie
Too
many
corpses
behind
me,
I
just
want
to
give
life
Znów
jestem
nekromantą,
pomysły
wcielam
w
życie
I'm
a
necromancer
again,
I
bring
ideas
to
life
W
środku
ciągle
wojna,
czuję
się
jak
Odyn
There's
still
war
inside,
I
feel
like
Odin
W
środku
ciągle
wojna...
There's
still
war
inside...
Kilku
ludzi
w
moim
życiu
pokrył
piach
The
sand
has
covered
several
people
in
my
life
Proszę
daj
mi
sił,
by
ze
mną
nie
było
tak
Please,
give
me
strength,
so
it
doesn't
happen
to
me
Biegnę
ile
sił,
choć
wiem,
że
będzie
ich
brak
I
run
with
all
my
might,
though
I
know
it
won't
be
enough
Nie
chcę
patrzeć
w
tył,
jutro
ma
palety
barw
I
don't
want
to
look
back,
tomorrow
holds
a
palette
of
colors
Kilku
ludzi
w
moim
życiu
pokrył
piach
The
sand
has
covered
several
people
in
my
life
Panie
daj
mi
sił,
by
ze
mną
nie
było
tak
Lord,
give
me
strength,
so
it
doesn't
happen
to
me
Biegnę
ile
sił,
choć
wiem,
że
będzie
ich
brak
I
run
with
all
my
might,
though
I
know
it
won't
be
enough
Nie
chcę
patrzeć
w
tył,
jutro
ma
palety
barw
I
don't
want
to
look
back,
tomorrow
holds
a
palette
of
colors
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 808bros, Gedz, Shdow
Альбом
Bohema
дата релиза
06-09-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.