Текст и перевод песни Gee Baby - ROUND OF APPLAUSE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ROUND OF APPLAUSE
БУРЯ АПЛОДИСМЕНТОВ
Feel
like
I've
been
asked
Чувствую,
меня
спрашивали
об
этом
Like
so
many
times
Так
много
раз
Like
who's
your
hero?
Кто
твой
герой?
Like
who
inspires
you
to
be
the
best
you
Кто
вдохновляет
тебя
быть
лучшей
версией
себя,
That
you
can
possibly
be?
Какой
ты
только
можешь
быть?
You
know
like
you
come
from
a
two
parent
home?
Знаешь,
ты
выросла
в
полной
семье?
Ya
mom
or
your
dad?
Мама
или
папа?
Oh
your
mom?
О,
твоя
мама?
What
you
said?
Что
ты
сказала?
You
deserve
a
round
Ты
заслуживаешь
Round
of
applause
Бурю
аплодисментов
For
everything
you
been
through
За
все,
через
что
ты
прошла
You
need
a
round
Тебе
нужна
Round
of
applause
Буря
аплодисментов
Cause
death
couldn't
conquer
you
Потому
что
смерть
не
смогла
тебя
победить
So
getcha
round
Так
что
получи
свои
Round
of
applause
Бурю
аплодисментов
For
everything
you
went
through
За
все,
через
что
ты
прошла
Deserve
a
round
Заслуживаешь
Round
of
applause
Бурю
аплодисментов
Round
of
applause
Бурю
аплодисментов
Round
of
applause
Бурю
аплодисментов
Sun
shining
mama
open
up
yo
curtain
Солнце
светит,
мама,
открой
свои
шторы
Mom
left
at
home
wit
4 babies
can't
suffer
Мама
осталась
дома
с
4 детьми,
не
может
страдать
Fixing
plates
of
food
for
the
kids
to
eat
supper
Готовит
тарелки
с
едой,
чтобы
дети
поужинали
Stomach
touching
her
back
she
just
tired
of
the
struggles
Живот
касается
спины,
она
просто
устала
от
борьбы
But
she
grinds,
while
the
boyfriend
lays
asleep
in
the
bed
Но
она
пашет,
пока
бойфренд
спит
в
кровати
All
the
fathers
just
departed,
left
her
message
on
read
Все
отцы
просто
ушли,
оставили
ее
сообщения
непрочитанными
Touch
her
babies
best
believe
you
gone
be
ending
up
dead
Тронь
ее
детей,
поверь,
ты
окажешься
мертвым
All
love
and
hella
static
when
my
mama
see
red
Одна
любовь
и
куча
проблем,
когда
моя
мама
выходит
из
себя
Racist
boss
at
the
job
told
her
get
on
the
line
Расистский
начальник
на
работе
сказал
ей
встать
в
строй
All
your
problems
are
your
problems,
none
of
them
can
be
mine
Все
твои
проблемы
- это
твои
проблемы,
ни
одна
из
них
не
может
быть
моей
4 o
clock
in
the
morning
what
a
hell
of
time
4 часа
утра,
какое
ужасное
время
We
ain't
up
for
school
yet
but
there
go
mama
she
grinds
Мы
еще
не
встали
в
школу,
но
вот
мама
уже
работает
Cut
his
head
on
the
side
of
the
house
Порезал
голову
о
стену
дома
Broke
her
thumb
playing
on
the
playground
Сломала
большой
палец,
играя
на
детской
площадке
Was
in
a
wreck
on
the
night
of
my
prom
Попал
в
аварию
в
ночь
моего
выпускного
Coco
body
was
so
weak
but
she
still
kept
up
her
smile
Тело
мамы
было
таким
слабым,
но
она
все
равно
продолжала
улыбаться
Just
to
name
some
situations
where
you
stopped
all
our
frowns
Просто
чтобы
назвать
несколько
ситуаций,
когда
ты
остановила
все
наши
слезы
You're
the
queen
we'll
continue
to
help
you
uphold
your
crown
Ты
королева,
мы
продолжим
помогать
тебе
удерживать
твою
корону
I
speak
for
all
my
siblings,
we
thank
God
that
you're
ours
Я
говорю
от
имени
всех
моих
братьев
и
сестер,
мы
благодарим
Бога,
что
ты
наша
So
start
the
standing
ovation
Так
что
начните
овации
And
the
round
of
applause
И
бурные
аплодисменты
You
need
a
round
of
Тебе
нужна
Round
of
applause
Буря
аплодисментов
You
need
a
round
of
Тебе
нужна
Round
of
applause
Буря
аплодисментов
You
need
a
round
of
Тебе
нужна
Round
of
applause
Буря
аплодисментов
You
need
a
round
of
Тебе
нужна
Round
of
applause
Буря
аплодисментов
You
need
a
round
of
Тебе
нужна
Round
of
applause
Буря
аплодисментов
I
love
you
Ma
Я
люблю
тебя,
мам
I
take
it
to
heart
Я
принимаю
это
близко
к
сердцу
And
I
appreciate
you
for
everything
you've
done
И
я
ценю
тебя
за
все,
что
ты
сделала
And
continue
to
do
И
продолжаешь
делать
Fast
forward
a
couple
years
Ma
got
her
college
degree
Спустя
пару
лет
мама
получила
диплом
колледжа
Main
reason
why
we
didn't
bring
home
Cs
or
Ds
Главная
причина,
почему
мы
не
приносили
домой
тройки
или
двойки
Two
sons
went
in
the
Navy
know
we
making
you
proud
Два
сына
пошли
в
военно-морской
флот,
знаем,
что
мы
тобой
гордимся
Both
daughters
out
in
college,
showing
how
we
get
down
Обе
дочери
в
колледже,
показывают,
как
мы
справляемся
Lost
the
weight
of
the
world
and
the
weight
in
your
body
Сбросила
груз
мира
и
вес
со
своего
тела
Pushed
me
to
hit
the
gym
and
it
became
my
new
hobby
Подтолкнула
меня
пойти
в
спортзал,
и
это
стало
моим
новым
хобби
Lost
your
baby
brother
but
still
fight
for
his
kids
Потеряла
своего
младшего
брата,
но
все
еще
борешься
за
его
детей
Long
live
Jerm
we
all
wish
you
ain't
leave
when
you
did
Вечная
память
Джерму,
мы
все
жалеем,
что
ты
ушел
так
рано
Although
there's
pain
in
these
rhymes
Хотя
в
этих
рифмах
есть
боль
And
tears
in
your
eyes
И
слезы
в
твоих
глазах
I
need
you
to
realize
Я
хочу,
чтобы
ты
поняла
You're
the
greatest
woman
alive
Ты
самая
лучшая
женщина
на
свете
And
your
fight
is
our
fight
И
твоя
борьба
- это
наша
борьба
When
you're
right,
we're
all
right
Когда
ты
права,
мы
все
правы
When
you
cry,
we
all
cry
Когда
ты
плачешь,
мы
все
плачем
They
ask
why,
we
all
sigh
Они
спрашивают
почему,
мы
все
вздыхаем
They
aint
know
about
our
story,
but
I
gave
em
a
glimpse
Они
не
знали
нашей
истории,
но
я
дал
им
представление
Thank
God
you
are
my
mom,
the
only
thing
that
makes
sense
Слава
Богу,
ты
моя
мама,
единственное,
что
имеет
смысл
At
every
single
game
and
every
graduation
На
каждой
игре
и
каждом
выпускном
Won't
take
none
for
granted,
I
thank
God
we
made
it
Не
буду
ничего
принимать
как
должное,
я
благодарю
Бога,
что
мы
справились
We
still
grinding
fasho
Мы
все
еще
пашем,
это
точно
We
can't
get
complacent
Мы
не
можем
расслабляться
But
Ma
you
held
us
down
Но,
мам,
ты
держала
нас
на
поверхности
When
all
the
others
faded
Когда
все
остальные
исчезли
And
this
a
tribute,
celebration,
you'll
receive
some
head
nods
И
это
дань
уважения,
праздник,
ты
получишь
одобрительные
кивки
Ma
I
love
you
baby
you
deserve
a
round
of
applause
Мам,
я
люблю
тебя,
детка,
ты
заслуживаешь
бурных
аплодисментов
Jason
got
that
touchdown
Джейсон
сделал
этот
тачдаун
Jason
got
that
touchdown
Джейсон
сделал
этот
тачдаун
Jason
got
that
touchdown
Джейсон
сделал
этот
тачдаун
That's
my
boy
Это
мой
парень
That's
my
boy
Это
мой
парень
Ladies
and
gents
Дамы
и
господа
I
present
to
you
Представляю
вам
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Garrett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.