Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
spitting
these
raps
I
feel
like
I'm
trapped
Ich
spucke
diese
Raps,
ich
fühle
mich
wie
gefangen
I'm
trynna
get
back
to
where
I
was
at
Ich
versuche,
dorthin
zurückzukehren,
wo
ich
war
My
mind
is
a
mess
and
I'm
trying
to
confess
Mein
Kopf
ist
ein
Chaos
und
ich
versuche
zu
gestehen
Get
it
off
of
my
chest
but
I
got
nothing
left
Es
von
meiner
Brust
zu
bekommen,
aber
ich
habe
nichts
mehr
übrig
For
the
way
that
you
act
I
feel
attacked
Für
die
Art,
wie
du
dich
verhältst,
fühle
ich
mich
angegriffen
I'm
writing
this
track
and
I
hope
I
don't
crack
Ich
schreibe
diesen
Track
und
ich
hoffe,
ich
breche
nicht
zusammen
I've
been
sick
and
depressed
but
I
gotta
suppress
Ich
war
krank
und
deprimiert,
aber
ich
muss
es
unterdrücken
I've
been
breaking
my
neck
over
all
of
the
stress
Ich
habe
mir
wegen
all
dem
Stress
fast
das
Genick
gebrochen
Focused
on
the
pain
that
it
brings
Konzentriert
auf
den
Schmerz,
den
es
bringt
In
the
dark
night
let
the
birds
sing
In
der
dunklen
Nacht
lass
die
Vögel
singen
I've
been
sitting
smoking
nicotine
Ich
habe
gesessen
und
Nikotin
geraucht
Hoping
that
it
bring
me
closer
to
dreams
In
der
Hoffnung,
dass
es
mich
meinen
Träumen
näher
bringt
When
I
stay
awake
contemplate
hate
Wenn
ich
wach
bleibe,
denke
ich
über
Hass
nach
In
a
space
never
what
it
seems
In
einem
Raum,
der
nie
so
ist,
wie
er
scheint
I
just
wanna
say
that
your
in
my
way
Ich
will
nur
sagen,
dass
du
mir
im
Weg
stehst
I
don't
wanna
play
won't
you
leave
Ich
will
nicht
spielen,
geh
bitte
Yeah
it's
been
a
couple
years
Ja,
es
sind
ein
paar
Jahre
vergangen
I'm
writing
these
rhymes
and
I
hope
that
you
hear
Ich
schreibe
diese
Reime
und
ich
hoffe,
du
hörst
sie
All
the
words
that
I
speak
and
the
pain
I
endear
All
die
Worte,
die
ich
spreche,
und
den
Schmerz,
den
ich
ertrage
Turn
familiar
tears
into
fuel
for
my
fears
Verwandle
vertraute
Tränen
in
Treibstoff
für
meine
Ängste
Now
I've
fallen
deaf
in
my
ears
Jetzt
bin
ich
taub
auf
meinen
Ohren
I'm
not
speaking
to
clear
why
the
fuck
am
I
here
Ich
spreche
nicht
klar,
warum
zum
Teufel
bin
ich
hier
I've
been
searching
for
something
I
don't
believes
worth
it
Ich
habe
nach
etwas
gesucht,
von
dem
ich
nicht
glaube,
dass
es
sich
lohnt
But
now
it's
for
certain
I
must
disappear
Aber
jetzt
ist
es
sicher,
ich
muss
verschwinden
Often
I
think
of
the
day
you'll
be
gone
Oft
denke
ich
an
den
Tag,
an
dem
du
nicht
mehr
da
sein
wirst
The
smell
of
your
skin
and
how
you
had
me
drawn
Den
Geruch
deiner
Haut
und
wie
du
mich
angezogen
hast
The
only
thing
I
want
is
you
on
my
arm
Das
Einzige,
was
ich
will,
ist
dich
an
meinem
Arm
Yea
I
should
probably
start
moving
on
Ja,
ich
sollte
wahrscheinlich
anfangen,
weiterzumachen
I
had
your
attention
all
in
the
beginning
Ich
hatte
deine
Aufmerksamkeit
ganz
am
Anfang
And
lost
it
before
I
knew
what
to
do
with
it
Und
verlor
sie,
bevor
ich
wusste,
was
ich
damit
anfangen
sollte
What
hurts
me
the
most
is
we
never
admit
it
Was
mich
am
meisten
schmerzt,
ist,
dass
wir
es
nie
zugeben
It
took
me
a
while
to
express
what
I'm
feeling
Ich
brauchte
eine
Weile,
um
auszudrücken,
was
ich
fühle
It
took
you
a
minute
to
see
who
I
was
Du
hast
eine
Minute
gebraucht,
um
zu
sehen,
wer
ich
war
And
I'm
sorry
for
all
of
the
pain
that
I
caused
Und
es
tut
mir
leid
für
all
den
Schmerz,
den
ich
verursacht
habe
All
of
the
days
that
we
sat
in
my
car
All
die
Tage,
die
wir
in
meinem
Auto
saßen
Vulnerable
talking
bout
all
of
our
flaws
Verletzlich
und
über
all
unsere
Fehler
redeten
Cause
I
know
it
was
hard
I
would
never
make
light
Denn
ich
weiß,
es
war
hart,
ich
würde
es
nie
verharmlosen
I
hated
every
time
we
would
fight
Ich
hasste
jedes
Mal,
wenn
wir
uns
stritten
You
don't
deserve
that
and
neither
do
I
Du
verdienst
das
nicht
und
ich
auch
nicht
So
I
think
it's
better
off
we
say
goodbye
Also
denke
ich,
es
ist
besser,
wenn
wir
uns
verabschieden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giovanny Nava
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.