Geechii feat. Da Hotel Labi - Smokey Mountains - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Geechii feat. Da Hotel Labi - Smokey Mountains




Smokey Mountains
Дымчатые горы
Good evening passengers it's a cool 70 degree's
Добрый вечер, пассажиры, на улице прохладные 21 градус.
Please pull out your tray in front of you & you'll find a
Пожалуйста, достаньте поднос перед собой, на нём вы найдёте
Complimentary joint along with a lighter we're at a cruising altitude
бесплатный косячок и зажигалку. Мы на крейсерской высоте,
Coasting right along the Smokey Mountains light up & happy flying
пролетаем над Дымчатыми горами. Поджигай и приятного полёта.
In the mountains getting high as ever elevated cloud hoping moon walking whatever
В горах, где мы накуриваемся как никогда, парим в облаках, будто идём по луне.
Through a hazy eye view it became clearer
Сквозь туманный взгляд всё стало яснее.
A sort of third eye sense helped depict a picture
Третий глаз помог увидеть картину,
A time ticker to better days when we seeing riches
отсчёт времени до лучших дней, когда мы увидим богатство.
Behold the essence was injected when we seen we could go far
Осознание пришло, когда мы поняли, что можем далеко пойти.
This life it took a turn I mean its really so bizarre
Эта жизнь сделала крутой поворот, это так странно.
The odds were stacked against me lined them up & knocked them down
Все были против меня, но я выстроил их в ряд и сбил с ног.
A sudden recollection helped provide a new reflection
Внезапное воспоминание помогло увидеть себя по-новому.
Just thinking how i'm living maybe need a new direction
Думаю о своей жизни, может, мне нужно новое направление.
All the shit I made it through I wonder if i'm destined
Пройдя через всё это дерьмо, я задаюсь вопросом, предначертано ли мне это?
Blazing down the pine for my brothers that's confined
Куря сосну за своих братьев, которые за решёткой.
There's not a day that passes that I don't think about ya
Нет ни дня, чтобы я не думал о тебе.
Reminiscent on the past it ain't the same with out ya
Вспоминая прошлое, понимаю, что без тебя всё не так.
You know mi casa es su casa you don't need a voucher
Ты знаешь, мой дом - твой дом, тебе не нужен ваучер.
But in the mean while just catch me in the clouds
Но пока что просто найди меня в облаках.
And I'm just quoting my life
И я просто рассказываю о своей жизни.
Sometimes it just ain't right
Иногда всё идёт не так.
But hey
Но эй,
I guess that's life I guess that's life
такова жизнь, такова жизнь.
Mary Mary will you be my wife
Марихуана, ты станешь моей женой?
Provide a cloud for the stress in my life
Создай облако для стресса в моей жизни,
Blow away the pain & just make it alright
унеси боль и просто сделай всё правильно.
Just make it alright
Просто сделай всё правильно.
Mary Mary will you be my wife
Марихуана, ты станешь моей женой?
Provide a cloud for the stress in my life
Создай облако для стресса в моей жизни,
Blow away the pain & just make it alright
унеси боль и просто сделай всё правильно.
Just make it alright
Просто сделай всё правильно.
Collecting from these deals like it's jeopardy
Собираю деньги с этих сделок, как в «Своей игре».
I hope they see it how I do before they bury me
Надеюсь, они поймут это до того, как похоронят меня.
Lets build it up and then expand across the seven seas
Давай построим это, а затем расширимся за семь морей.
I can't stop my ambition got some clarity
Я не могу остановить свои амбиции, у меня есть ясность.
Having nightly premonitions still it seems so distant
Вижу ночные предзнаменования, но это всё ещё кажется таким далёким.
Preparing for the worst cause it can change all in an instant
Готовлюсь к худшему, потому что всё может измениться в одно мгновение.
Not even linguistics can portray or relay
Даже лингвистика не может описать или передать,
How real this shit's gone get when we got to see that day
насколько реальным станет это дерьмо, когда мы увидим тот день.
When I was down on my last my brother served me a plate
Когда я был на мели, мой брат поделился со мной едой.
So when I get it he's gone get it and I mean that from the heart
Так что, когда я добьюсь своего, он тоже получит своё, и я говорю это от всего сердца.
Yeah I got a down bitch & she really play her part
Да, у меня есть классная сучка, и она действительно играет свою роль.
Still surprised at my age remember running through the park
Всё ещё удивляюсь своему возрасту, помню, как бегал по парку.
Damn times a mother'fucker
Чёрт, время - ублюдок.
Catch a glimpse and then it darts
Мелькнёт на мгновение, а затем исчезает.
Thinking will I catch up either way I can not let up
Думаю, смогу ли я наверстать упущенное, в любом случае, я не могу сдаваться.
See the way it's set up they just want a nigga stuck
Посмотрите, как всё устроено, они просто хотят, чтобы ниггер застрял.
Catch me putting in that work I can't put my faith in luck
Застаньте меня за работой, я не могу полагаться на удачу.
I'm just quoting my life
Я просто рассказываю о своей жизни.
Sometimes it just ain't right
Иногда всё идёт не так.
But hey
Но эй,
I guess that's life i guess that's life
такова жизнь, такова жизнь.
Mary Mary will you be my wife
Марихуана, ты станешь моей женой?
Provide a cloud for the stress in my life
Создай облако для стресса в моей жизни,
Blow away the pain & just make it alright
унеси боль и просто сделай всё правильно.
Just make it alright
Просто сделай всё правильно.
Mary Mary will you be my wife
Марихуана, ты станешь моей женой?
Provide a cloud for the stress in my life
Создай облако для стресса в моей жизни,
Blow away the pain & just make it alright
унеси боль и просто сделай всё правильно.
Just make it alright
Просто сделай всё правильно.





Авторы: Glenn Spencer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.