Текст и перевод песни Geeeko feat. Tsew The Kid - Crazy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans
ma
tête,
c'est
pas
la
seule
In
my
mind,
you're
not
the
only
Il
m'faut
le
cash,
il
m'faut
la
somme
I
need
the
cash,
I
need
the
sum
Elle
fait
les
cent
pas
tous
les
soirs
Every
night
she
paces
back
and
forth
Et
elle
continue
d'y
croire
And
she
continues
to
believe
Elle
est
crazy
She's
crazy
Crazy
in
love
Crazy
in
love
J'la
rends
crazy
I
drive
her
crazy
Crazy
in
love
Crazy
in
love
Dans
le
lit
d'une
autre,
pourtant
tu
me
call
In
the
arms
of
another,
yet
you
call
me
J'veux
plus
qu'tu
souffres,
j'réponds
plus
au
phone
I
don't
want
you
to
suffer
anymore,
I
don't
answer
the
phone
T'es
plus
la
seule
donc
t'en
fais
des
tonnes
You're
not
the
only
one
anymore,
so
you're
making
a
fuss
J'veux
plus
que
tes
potes
te
prennent
pour
une
conne
I
don't
want
your
friends
to
think
you're
a
fool
Shawty,
oublie-moi
même
si
j'reviens
parfois
Shawty,
forget
about
me
even
if
I
sometimes
come
back
Tu
ne
mérites
plus
ça
You
don't
deserve
that
anymore
On
le
fera
une
dernière
fois,
c'est
bien
mieux
comme
ça
We'll
do
it
one
last
time,
it's
much
better
that
way
Retire-toi
ce
poids
Take
this
burden
off
yourself
Parfois,
j'repense
Sometimes
I
think
back
J'me
dis
que
c'était
peut-être
du
love
I
tell
myself
that
it
might
have
been
love
Nos
souvenirs
s'effacent
Our
memories
fade
Tu
t'accroches
à
une
ombre
You're
clinging
to
a
shadow
Dans
ma
tête,
c'est
pas
la
seule
In
my
mind,
you're
not
the
only
Il
me
faut
le
cash,
il
me
faut
la
somme
I
need
the
cash,
I
need
the
sum
Elle
fait
les
cent
pas
tous
les
soirs
Every
night
she
paces
back
and
forth
Et
elle
continue
d'y
croire
And
she
continues
to
believe
Elle
est
crazy
She's
crazy
Crazy
in
love
Crazy
in
love
J'la
rends
crazy
I
drive
her
crazy
Crazy
in
love
Crazy
in
love
Faut
arrêter
de
faire
l'enfant,
j'ai
pas
le
temps
d'perdre
mon
temps
Stop
acting
like
a
child,
I
don't
have
time
to
waste
J'ai
pas
la
tête
à
faire
des
pavés,
le
soir
tard
en
sanglotant
I
don't
have
time
to
write
poems,
late
at
night
while
crying
J'ai
des
hits
à
faire
et
du
biff,
de
la
fierté
pour
la
miff,
eh
I
have
hits
to
make
and
money
to
earn,
pride
for
my
crew
C'est
pas
nouveau,
je
pense
pas
à
toi,
c'est
la
vie
It's
nothing
new,
I
don't
think
about
you,
that's
life
J'ai
la
vie
de
rêve,
c'est
la
classe,
je
veux
pas
qu'on
pique
ma
place
I
have
a
dream
life,
it's
great,
I
don't
want
anyone
to
steal
my
place
De
toute
façon,
y
a
que
la
musique,
tu
me
déranges
bébé,
tu
m'agaces
Anyway,
it's
all
about
music,
you're
bothering
me
baby,
you're
annoying
me
Ma
fierté,
tu
vas
pas
me
l'ôter,
j'aimerais
une
lionne
à
mes
côtés
My
pride,
you're
not
going
to
take
it
away
from
me,
I'd
like
to
have
a
lioness
by
my
side
Pas
d'une
meuf
qui
fait
que
s'inquiéter
Not
a
girl
who
just
worries
Pleure
pas,
c'est
pas
que
de
ta
faute,
oh
Don't
cry,
it's
not
all
your
fault
Pour
moi,
la
vie
c'est
ça
For
me,
this
is
life
Ça
peut
pas
toujours
aller
dans
ton
sens
It
can't
always
go
your
way
Oublie-moi,
faut
déchirer
la
page
Forget
about
me,
tear
out
the
page
Et
tout
recommencer
avec
un
autre
And
start
over
with
someone
else
Dans
ma
tête,
c'est
pas
la
seule
In
my
mind,
you're
not
the
only
Il
me
faut
le
cash,
il
me
faut
la
somme
I
need
the
cash,
I
need
the
sum
Elle
fait
les
cent
pas
tous
les
soirs
Every
night
she
paces
back
and
forth
Et
elle
continue
d'y
croire
And
she
continues
to
believe
Elle
est
crazy
She's
crazy
Crazy
in
love
Crazy
in
love
J'la
rends
crazy
I
drive
her
crazy
Crazy
in
love
Crazy
in
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Kimbuta Nimi, Tsew The Kid, Jonathan Nezzi
Альбом
Réel
дата релиза
30-04-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.