Текст и перевод песни Geeflow feat. Fuat Ergin - Panzer Karesi
Track′te
Geeflow,
Fuat
Ergin
Гифлоу
на
треке,
Фуат
Эргин
Desert
Eagle,
tonla
mermi
Пустынный
орел,
куча
пуль
Efendi
ol,
tokat
yersin
Будь
хозяином,
получишь
пощечину
Nefesim
bol,
shotgun
gibi
У
меня
много
дыхания,
как
у
дробовика.
Organ
eksik,
ortam
gergin
Орган
отсутствует,
обстановка
напряженная
Tuzu
kat
lan,
çorba
pişsin
Добавь,
блядь,
соль
и
приготовь
суп
Yoksa
çokça
nota
bilgin
Или
ты
хорошо
разбираешься
в
заметках
Dostça
ol'ca′z
Hip-Hop
için
Будь
добр
к
хип-хопу
Fuat
ile
feat
aynı
tank
galeri
Подвиг
с
Фуатом
тот
же
танк
галерея
Panzer
karesi,
sanki
Heizenergie
Танковый
квадрат,
как
Хейзэнергия
Sana
amfetamin,
beat'in
var
gideri
У
тебя
есть
амфетамин,
у
бита
есть
расходы
Senin
abilerin
aynı
Avril
Lavigne
Твои
братья
такие
же,
Аврил
Лавин
Kâğıttaki
liriklerim
defteri
gördü
Мои
лирики
на
бумаге
видели
тетрадь
"Tam
Kanak"
albümümde
Def
teri
gördü
Он
видел
пот
на
моем
альбоме
"Полный
брат".
Ahıra
gidelim
hadi
eşek
gözlüm
Пойдем
в
сарай,
моя
ослиная
глазка.
Sen
hemcinse
ilgili,
#jöntürk
Если
ты
и
ты,
это
актуально.
Rap'lere
kördüğüm,
ben
ekmeği
böldüm
Я
слепил
рэпы,
я
разорвал
хлеб
Bak
sayemde
track′lerin
besmele
gördü
Слушай,
благодаря
мне
твои
треки
были
в
восторге.
Biz
tellere
örgü,
siz
de
wack′lere
övgü
Мы
плетем
провода,
а
вы
хвалите
ваков
İlim
çembere
gömüldü
ve
cehenneme
döndü
Наука
была
похоронена
в
круге
и
превратилась
в
ад
Bu
dünya
rüyadan
ibaret
Этот
мир
- всего
лишь
сон
Cihana
hitabe
altın
kâseden
akçe
Клен
из
золотой
чаши,
адресованной
джихану
Kıyamete
davet,
sen
kardeşi
katlet
Приглашение
на
апокалипсис,
убей
брата.
Ve
hakkını
gasp
et,
sonra
"Rabb'im
sen
affet"
И
узурпируй
свое
право,
а
потом
скажи:
"Господи
Мой,
прости
меня".
(Hmm,
değiştir)
Ben
ve
flow
ayrılmaz
ikiliyiz,
aynı
Jack
& Jones
(Хм,
меняй)
Мы
с
флоу
неразлучны,
одни
и
те
же
Джек
и
Джонс
Crack
ve
coke,
meth
ve
dope,
dress
ve
whore
Крэк
и
кокс,
метамфетамин
и
допинг,
платье
и
шлюха
Yok
deve
tabanı,
cameltoe,
"Respect
bro"
Никаких
верблюжьих
подошв,
камелтое,
"Респект
братан"
Yok
bazı
hataların
telafisi
Нет
компенсации
за
некоторые
ошибки
Kimisinin
cephanesi,
kimisinin
mesafesi
У
кого-то
есть
боеприпасы,
у
кого-то
дистанция
Ki
niyeti
Türkçe
rap′in
piyasası,
aynı
bekar
evi
Турецкий
рынок
рэпа,
тот
же
холостяк
MC'ler
de
biraz
karı
gibi,
aynı
harem
gibi
МК
немного
сука,
как
гарем.
Yaparım
Gucci
Gang
rapper′leri
Я
сделаю
Гуччи
Ганг
рэперов
LC
Waikiki,
Kiel
ve
Hamm
City,
Berlin
Vice
City
ЛК
Вайкики,
Киль
и
Хамм-Сити,
вице-город
Берлин
Sen
arkada
kalırsın
backvocal
gibi
Ты
останешься
сзади,
как
бэкволик.
Geefizzle
in
da
House
hep
Fuat
gibi
В
доме
всегда
как
в
Фуате.
Haşmet
sahibi
bi'
panzer
karesi
Его
Величество
- танковый
квадрат
İki
asker
kalemi,
bu
soundtrack
bi′
pandemi
Две
солдатские
ручки,
этот
саундтрек
- пандемия
Hip-Hop
tek
vadisi
ve
çok
net
iki
dâhisi
Одна
долина
хип-хопа
и
два
очень
четких
гения
Son
rap
varisi
bu
panzer
karesi
Последний
наследник
рэпа,
этот
танковый
квадрат
Haşmet
sahibi
bi'
panzer
karesi
Его
Величество
- танковый
квадрат
İki
asker
kalemi,
bu
soundtrack
bi'
pandemi
Две
солдатские
ручки,
этот
саундтрек
- пандемия
Hip-Hop
tek
vadisi
ve
çok
net
iki
dâhisi
Одна
долина
хип-хопа
и
два
очень
четких
гения
Son
rap
varisi
bu
panzer
karesi
Последний
наследник
рэпа,
этот
танковый
квадрат
Bilmeden
öğretenin
katilden
farkı
yoktur
Тот,
кто
учит
неосознанно,
ничем
не
отличается
от
убийцы
Jet
gibi
geçerim
yanından,
yuttğun
tozdur
Я
пройду
мимо
тебя,
как
самолет,
это
пыль,
которую
ты
проглотил.
Döviz
bozdur,
yeah
yeah,
kartal
gibi
kondum
Обналичивай,
да,
да,
меня
посадили
как
орла
Arsızlara
borcum
var,
hepsi
buz
gibi
dondu
Я
в
долгу
перед
дерзкими,
они
все
замерзли,
как
лед.
Kansızlara
mermiler
uçar
havadan
sonsuz
Пули
летят
бескровным,
бесконечно
из
воздуха
Gecekondu
gibi
ayazda
yolsuz
Морозный,
как
трущобы,
коррумпированный
Gölgenin
saltanatı
güneş
batınca
biter
Царствование
тени
заканчивается,
когда
солнце
садится
Dağdan
çığ
gibi
iner
vesvese
üstüne,
yeah
Он
спускается
с
горы,
как
лавина,
на
тебя,
да.
Kalan
kalır,
giden
gider
То,
что
осталось,
то,
что
осталось,
уходит
Nasıl
Alevi
oldun
lan
gerçekte
Yezid′sen?
Как
ты,
блядь,
стал
Пламенем,
если
ты
на
самом
деле
Езид?
İşlevsiz
MC′lerin
kumdan
kalesini
dalgam
temizler
(yo)
Моя
волна
очищает
песчаный
замок
от
неблагополучных
МК
(йо)
Pişmanlık
geçmişin
cehennemiyse,
cennetteyim
kime
ne
dediysem
Если
сожаление
- это
ад
прошлого,
я
на
небесах,
что
бы
я
ни
сказал
кому
Kendinden
emin
olursun
iyisen
Ты
будешь
уверен
в
себе,
если
будешь
в
порядке
Boşuna
çekmedik,
sen
biliysen
Мы
снимали
не
зря,
если
ты
знаешь
88'den
beri
Hip-Hop
pantolonsa
ey
belinde
kemerim
Если
это
штаны
для
хип-хопа
с
88
года,
о
мой
пояс
на
талии
Söküğünü
dikerim,
cücüğünü
ezerim
Я
пришью
тебе
порву,
раздавлю
твоего
карлика.
Karambitle
suratını
çizerim
Я
поцарапаю
тебе
лицо
карамбитом
Doğum
ve
ölümün
olmadığı
bir
an
var
mı
lan?
Есть
ли,
блядь,
момент,
когда
нет
рождения
и
смерти?
Rap′lerim
ekmek
gibi
askıda
Мои
рэпы
висят
как
хлеб
Çomağına
çarkı
sokar
Geeflow
ve
Fuat
Он
засунет
колесо
в
твою
палочку,
Гифлоу
и
Фуат
Haşmet
sahibi
bi'
panzer
karesi
Его
Величество
- танковый
квадрат
İki
asker
kalemi,
bu
soundtrack
bi′
pandemi
Две
солдатские
ручки,
этот
саундтрек
- пандемия
Hip-Hop
tek
vadisi
ve
çok
net
iki
dâhisi
Одна
долина
хип-хопа
и
два
очень
четких
гения
Son
rap
varisi
bu
(panzer
karesi)
Это
последний
наследник
рэпа
(танковый
квадрат)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Can Ahmet özcan, Fuat, Musab Güngör
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.