Geeflow - Sefaat ya Rasulullah feat. Ferman - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Geeflow - Sefaat ya Rasulullah feat. Ferman




Sefaat ya Rasulullah feat. Ferman
Sefaat ya Rasulullah feat. Rescript
Geeflow
Geeflow
Rasulullah ich hab dich zwar nie gesehen
Rasulullah I've never seen you though
doch nicht nur im kuran man konnte deinen namen auch in der bibel lesen
but not only in the kuran you could also read your name in the bible
diese tränen fließen denn ich bin reumütig
these tears are flowing because I'm remorseful
sefaat ya Rasulullah mir brennt die haut im teufels licht
sefaat ya Rasulullah my skin is burning in the devil's light
sogar mein eigenes Ich verleugnet mich
even my own self denies me
verbeugt sich nicht vor ALLAH mein licht leuchtet nicht
do not bow to ALLAH my light does not shine
ich schäme mich mein gebet ist nicht einwandfrei
i'm ashamed my prayer is not flawless
mit so einem amel? wird für mich im cennet einlass sein?
with such an amel? will there be an entrance for me at cennet?
dein sunnah schmückt unser platz im paradies
your sunnah adorns our place in paradise
die stadt der waisheit ist hz ali
the city of orphanhood is hz ali
dein bester freund ebubekir dein feind kuffar
your best friend ebubekir your enemy kuffar
verkünde uns auch mit cennet wie bei omar
announce us also with cennet as with omar
die mutter aller mütter die königin des ehlibeyts
the mother of all mothers the queen of marriage
fatima die mutter von hasan und huseyin
fatima the mother of hasan and huseyin
deine tochter dein fleisch und blut leib und gut
your daughter your flesh and blood body and well
der grossvater des islams der für sein ümmet leiden tut
the grandfather of islam who suffers for his ummet
Sefaat Ya Rasulullah
Sefaat Ya Rasulullah
Sensin bildigim en büyük Zat
Sensin bildigim en büyük Zat
geboren als ein waisenkind im jahre 571
born as an orphan in the year 571
hast uns verlassen 632 8.juni
you left us 632 june 8
doch für uns bist du nicht tod du lebst ya rasulALLAH
but for us you are not death you are alive ya RasulAllah
ya Ahmed ya Mahmud ya Muhammed Mustafa
ya Ahmed ya Mahmud ya Muhammed Mustafa
deine hand wurde geküsst von Ahmed er Rifai
your hand was kissed by Ahmed er Rifai
und das nach deinem tod zeuge ist Abdulgadir Geylani
and the witness after your death is Abdulgadir Geylani
zeuge sind engel zeuge ist Kuran zeuge ist ALLAH
witnesses are angels witness is Kuran witness is ALLAH
möge er uns im paradies vereinen insa'ALLAH
may he unite us in paradise insa'ALLAH
mögen wir das wasser trinken aus dem havzu kevser
may we drink the water from the havzu kevser
dafür kämpfen um dich in mescidil haram zu treffen
fighting to meet you in mescidil haram
habibullah dein sefaat steckt in Sunnah
habibullah your sefaat is in Sunnah
alles was du sagst kommt von ALLAH steht im Necm sura
everything you say comes from ALLAH is written in the Necm sura
Rasulullah wir lieben dich du bist die rose der menschheit
Rasulullah we love you you are the rose of humanity
doch ohne dornen wir loben dich bis zur endzeit
but without thorns we praise you until the end time
ALLAHumme salli ala seyyidina Muhammed
ALLAHumme salli ala seyyidina Muhammed
ve ala ali vesahbi vesellim
ve ala ali vesahbi vesellim
Sefaat Ya Rasulullah
Sefaat Ya Rasulullah
Sensin bildigim en büyük Zat
Sensin bildigim en büyük Zat






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.