Geeflow - Suçların Katibi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Geeflow - Suçların Katibi




Suçların Katibi
Scribe of Sins
Ölenle ölünmez, gidenle gidilmez
One doesn't die with the dead, nor leave with the departed
Geçmişimle oyalandım
I lingered with my past
Senin doğru bildiğin rüyanda
In your dream, you thought was true
Saklanan o yalandım
I was the lie hidden within
Her ne kadar gözünde adam olmasam da
Even if I'm not a man in your eyes
Çıkar o lenslerini
Take off those lenses, girl
Cahillikte çok makam var
There's much status in ignorance
Özünü saklayıp maskenin ardından çok bakan var
Many hide their true selves and look from behind a mask
İdam edilmeyi hak eden çok bakan var
Many deserve to be executed for their judging gaze
Bu yıl, yılanlardan kurtulmanın yılı
This year is the year of getting rid of the snakes
Bu yıl, günahlardan arınmanın yılı
This year is the year of purification from sins
Beş para etmez ruhların
Of worthless souls
Zenginlik hayalleri
Dreams of riches
Diskoteklerde sürterek
Grinding in discotheques
Gelinlik hayalleri
Dreams of wedding gowns
Sayısı belli olmayan sevgililerden sonra
After countless lovers
Kırmızı kuşak bekleyip te
Waiting for the red sash
Hüsrana uğramak ırzını yorar
Only to be disappointed wears down your honor, girl
Çürük kalbinin sahibi iblisin nikahı
The devil's marriage, owner of your rotten heart
Kustuğun kin gönüle
The spite you spewed onto my soul
Kirli iffetin peydahı
The product of your dirty chastity
Meyva ağacına olsa da
Even if it's to a fruit tree
Evin camdan olduğu süre taş atma
Don't throw stones as long as your house is made of glass
Bu yıl nefretten oluşan hasat var
This year there's a harvest of hatred
Bir ben miyim suçların kâtibi
Am I the only scribe of sins?
Ahiret bir tek size mi geçerli
Does the afterlife apply only to you?
Unutma ey gafil kul
Remember, oh heedless servant
Allah'tır adaletin sahibi
God is the owner of justice
İstersen bana helal et hakkını
Forgive me if you will
Benden yana yoksa bir beklenti
I have no expectations from you
Acıtırsa dilim canını sebepsiz
If my words hurt you without reason
Ben yaralarını bil ki saramadım
Know that I couldn't heal your wounds
İstersen bana helal et hakkını
Forgive me if you will
Benden yana yoksa bir beklenti
I have no expectations from you
Acıtırsa dilim canını sebepsiz
If my words hurt you without reason
Ben yaralarını bil ki saramadım
Know that I couldn't heal your wounds
Yediği kabı pisletip
Dirtying the plate they eat from
İstüne hak ararlar küstahça
They impudently demand their rights
Çilemi çektirip
Making me suffer
Bir de savaş açarlar hunharca
They also declare war savagely
Görülecek gün varsa ölüm bize vız gelir
If there's a day to be seen, death doesn't matter to us
Kimisi helallik alır, kimisi sır verir satar seni
Some seek forgiveness, some betray and sell you out
Göstermesem de vallahi yaram derin
Even if I don't show it, my wound is deep, I swear
Sildim sizleri
I erased you all
Sandım ki yalnız kalan benim
I thought I was the only one left alone
Ve Tevbe Suresi 40. Ayeti
And the 40th verse of Surah At-Tawbah
Bakakaldım
I just stared
Üzülme Allah bizimledir dediğini hatırladım
I remembered it saying, "Do not grieve; indeed, Allah is with us."
"La tahzen innallahe mea'na"
"La tahzen innallahe mea'na"
Umutlara kıvılcım
A spark to hopes
Bana inanmasanız da
Even if you don't believe me
Ben Allah'a sığındım
I sought refuge in God
Güvenim sarsılır
My trust is shaken
Çölde esen yel iz bırakır
The wind in the desert leaves a trace
Duman olur gider
Turns to smoke and fades away
Göz pınarından kin sıçratır
Splashes hatred from the corner of the eye
Toprağındaki karanfili soldurur
Withers the carnation in your soil
Ve sevda rüzgarı dört bir yana yapraklarını savurur
And the wind of love scatters your petals everywhere
Sonlar gelsin ki yeni başlangıçlara yer olsun
Let endings come so there's room for new beginnings
Ben sensiz yaşayamam diyenler defolsun
Those who say "I can't live without you" should get lost
Bir ben miyim suçların kâtibi
Am I the only scribe of sins?
Ahiret bir tek size mi geçerli
Does the afterlife apply only to you?
Unutma ey gafil kul
Remember, oh heedless servant
Allah'tır adaletin sahibi
God is the owner of justice
İstersen bana helal et hakkını
Forgive me if you will
Benden yana yoksa bir beklenti
I have no expectations from you
Acıtırsa dilim canını sebepsiz
If my words hurt you without reason
Ben yaralarını bil ki saramadım
Know that I couldn't heal your wounds
İstersen bana helal et hakkını
Forgive me if you will
Benden yana yoksa bir beklenti
I have no expectations from you
Acıtırsa dilim canını sebepsiz
If my words hurt you without reason
Ben yaralarını bil ki saramadım
Know that I couldn't heal your wounds
Bu parça bana zamanında dost gibi görünüp
This track is for those who appeared to be friends
Yediği kaba edenlere gitsin
But bit the hand that fed them
Şeytan görünümlü yalancılara
To the devil-faced liars
Şansınızı zorlamayın
Don't push your luck
Ahiret bir tek sizin için geçerli değil, onu da bilin
The afterlife doesn't apply only to you, know that too
Diyecek sözüm yok
I have nothing more to say
Allah sizleri ıslah eylesin ne diyeyim
May God reform you, what else can I say?
Benim hatam varsa Allah beni ıslah eylesin
If I have made a mistake, may God reform me
Ama bundan sonra adımı sakın ağzınıza almayın
But don't you dare speak my name again after this
Bir ben miyim suçların kâtibi
Am I the only scribe of sins?
Ahiret bir tek size mi geçerli
Does the afterlife apply only to you?
Unutma ey gafil kul
Remember, oh heedless servant
Allah'tır adaletin sahibi
God is the owner of justice
İstersen bana helal et hakkını
Forgive me if you will
Benden yana yoksa bir beklenti
I have no expectations from you
Acıtırsa dilim canını sebepsiz
If my words hurt you without reason
Ben yaralarını bil ki saramadım
Know that I couldn't heal your wounds
İstersen bana helal et hakkını
Forgive me if you will
Benden yana yoksa bir beklenti
I have no expectations from you
Acıtırsa dilim canını sebepsiz
If my words hurt you without reason
Ben yaralarını bil ki saramadım
Know that I couldn't heal your wounds






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.