Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kserw Ena Meros
Знаю Одно Место
(Πήγαινε
ρωτά
για
μένα
και
δες
τι
θα
πουν
Спроси
про
меня,
узнай,
что
скажут
люди
Κάποιοι
με
ξέρουνε
και
άλλοι
με
μισούν
Одни
меня
знают,
другие
враждуют
Δεν
γουστάρω
αυτό
το
πάρτυ
βαρέθηκα
full
Мне
скучно
на
этой
вечеринке,
полный
штиль
Αλήθεια
τι
κάνουμε
εδώ
πάμε
κάπου
άλλου)
Зачем
мы
тут?
Поехали
в
другое
место
Πάμε
να
φύγουμε
από
το
πάρτυ
Уйдём
с
этой
вечеринки
Ξέρω
ένα
μέρος
Знаю
одно
место
Ακυκλοφόρητα
τέρμα
στο
αμάξι
Разгружай
багажник
до
отказа
Είμαι
φορμαρισμένος
Я
в
полной
боеготовности
Μου
είπανε
πως
είναι
θέμα
του
χρόνου
Говорят:
"Подожди,
всё
придёт
со
временем"
Μα
είπα
το
θέλω
φέτος
Но
я
хочу
здесь
и
сейчас
Δουλεύω
ανεξαιρέτως
Работаю
без
промедлений
Γάμα
την
ώρα
δε
νιώθω
ποτέ
κουρασμένος
Насрать
на
время,
усталости
не
знаю
Λες
να
με
νοιάζει
τι
λες
Думаешь,
мне
важно,
что
ты
говоришь?
Έχω
να
κάνω
δουλειές
У
меня
свои
дела
Πάλι
παλεύω
το
stress
Снова
сражаюсь
со
стрессом
Πίσω
να
μείνει
στο
χθες
Оставить
прошлое
позади
Λες
να
με
νοιάζει
τι
λες
Думаешь,
мне
важно,
что
ты
говоришь?
Bro
δε
θυμάμαι
ούτε
το
όνομα
σου
Бро,
я
даже
твоего
имени
не
помню
Πάρ'
τα
μάτια
σου
απ'
τη
ζωή
μου
Убери
глаза
от
моей
жизни
Καιρός
να
ζήσεις
λίγο
τη
δικιά
σου
Пора
пожить
своей
Σα
κουκουβάγια
κάτι
με
πιάνει
τα
βράδια
δε
κλείνω
τα
μάτια
Как
сова,
ловлю
что-то
по
ночам,
не
смыкаю
глаз
Σα
κουκουβάγια
βλέμμα
και
πίσω
απ'
τη
πλάτη
φερθήκανε
σκάρτα
Как
сова,
взгляд
исподтиска
фальшивых
людей
Και
είπα
ποτέ
μου
ξανά
И
я
сказал
себе
однажды
Δε
θα
το
επιτρέψω
άλλη
φορά
Больше
никогда
не
позволю
этому
случиться
Για
αυτό
δίπλα
μου
είναι
μετρημένοι
αν
θες
να
μπεις
στον
κύκλο
sorry
δε
χώρας
Поэтому
со
мной
только
избранные,
извини,
в
круг
тебе
не
войти
Πήγαινε
ρωτά
για
μένα
και
δες
τι
θα
πουν
Спроси
про
меня,
узнай,
что
скажут
люди
Κάποιοι
με
ξέρουνε
και
άλλοι
με
μισούν
Одни
меня
знают,
другие
враждуют
Δεν
γουστάρω
αυτό
το
πάρτυ
βαρέθηκα
full
Мне
скучно
на
этой
вечеринке,
полный
штиль
Αλήθεια
τι
κάνουμε
εδώ
πάμε
κάπου
άλλου
Зачем
мы
тут?
Поехали
в
другое
место
Πάμε
να
φύγουμε
από
το
πάρτυ
Уйдём
с
этой
вечеринки
Ξέρω
ένα
μέρος
Знаю
одно
место
Ακυκλοφόρητα
τέρμα
στο
αμάξι
Разгружай
багажник
до
отказа
Είμαι
φορμαρισμένος
Я
в
полной
боеготовности
Μου
είπανε
πως
είναι
θέμα
του
χρόνου
Говорят:
"Подожди,
всё
придёт
со
временем"
Μα
είπα
το
θέλω
φέτος
Но
я
хочу
здесь
и
сейчас
Δουλεύω
ανεξαιρέτως
Работаю
без
промедлений
Γάμα
την
ώρα
δε
νιώθω
ποτέ
κουρασμένος
Насрать
на
время,
усталости
не
знаю
Γάμα
την
ώρα
δε
κοιτάζω
τα
ρολόγια
Насрать
на
время,
не
смотрю
на
часы
Ό,τι
είναι
κάν'
το
τώρα
Что
нужно
- делай
сейчас
же
Μόνο
πράξη
όχι
λόγια
Только
дела,
не
слова
Όπου
φτάνει
το
μυαλό
να
φτάσουν
και
τα
ποδιά
Мысли
станут
реальностью
шаг
за
шагом
Κι
ό,τι
κάνω
δε
το
κάνω
μόνος
И
что
бы
ни
делал
- не
в
одиночку
Έχω
δίπλα
τους
δικούς
μου
όντως
С
моими
людьми
рядом
Κοιτά
τώρα
μεγαλώνει
ο
δρόμος
Смотри,
дорога
расширяется
Μικρότερος
κύκλος
λιγότερος
πόνος
Уже
круг
теснее
- меньше
боли
Πάμε
να
φύγουμε
από
το
πάρτυ
Уйдём
с
этой
вечеринки
Ξέρω
ένα
μέρος
Знаю
одно
место
Ακυκλοφόρητα
τέρμα
στο
αμάξι
Разгружай
багажник
до
отказа
Είμαι
φορμαρισμένος
Я
в
полной
боеготовности
Μου
είπανε
πως
είναι
θέμα
του
χρόνου
Говорят:
"Подожди,
всё
придёт
со
временем"
Μα
είπα
το
θέλω
φέτος
Но
я
хочу
здесь
и
сейчас
Δουλεύω
ανεξαιρέτως
Работаю
без
промедлений
Γάμα
την
ώρα
δε
νιώθω
ποτέ
κουρασμένος
Насрать
на
время,
усталости
не
знаю
(Πάμε
να
φύγουμε
από
το
πάρτυ
(Уйдём
с
этой
вечеринки
Ξέρω
ένα
μέρος
Знаю
одно
место)
Ακυκλοφόρητα
τέρμα
στο
αμάξι
(Разгружай
багажник
до
отказа
Είμαι
φορμαρισμένος
Я
в
полной
боеготовности
Μου
είπανε
πως
είναι
θέμα
του
χρόνου
Говорят:
"Подожди,
всё
придёт
со
временем"
Μα
είπα
το
θέλω
φέτος
Но
я
хочу
здесь
и
сейчас
Δουλεύω
ανεξαιρέτως
Работаю
без
промедлений
Γάμα
την
ώρα
δε
νιώθω
ποτέ
κουρασμένος)
Насрать
на
время,
усталости
не
знаю)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dimitris Georgakis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.