Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Always Flying
Immer am Fliegen
Vine
a
ganar
batallas
no
a
obtener
medallas
Ich
kam,
um
Schlachten
zu
gewinnen,
nicht
um
Medaillen
zu
holen
Enemigos
fallan
cuz
I
am
the
man
on
fire
Feinde
scheitern,
denn
ich
bin
der
Mann
in
Flammen
Voy
por
la
estatuilla,
como
Kobe
Bryant
Ich
gehe
für
die
Trophäe,
wie
Kobe
Bryant
No
dan
la
talla,
esto
va
más
allá
de
las
murallas
Sie
reichen
nicht
heran,
das
geht
weit
über
die
Mauern
hinaus
Amor
por
la
la
playa
Liebe
für
den
Strand
Soy
la
solución
a
los
problema
que
hallan
Ich
bin
die
Lösung
für
die
Probleme,
die
sie
finden
Quien
lo
sabe
calla
Wer
es
weiß,
schweigt
She
wanna
make
me
stay
para
luego
hacer
que
me
vaya
Sie
will,
dass
ich
bleibe,
um
mich
dann
zum
Gehen
zu
bringen
Como
si
fuese
un
canalla
Als
wäre
ich
ein
Schurke
Quiet,
no
te
pases
de
la
raya
Still,
überschreit
die
Grenze
nicht
O
unos
de
los
tímpanos
se
te
estalla
Oder
eines
deiner
Trommelfelle
platzt
Put
your
hands
up
high,
mis
ojos
tu
alma
detallan
Hände
hoch,
meine
Augen
erfassen
deine
Seele
im
Detail
Así
no
estés
dando
papaya
Auch
wenn
du
keine
Blöße
gibst
Always
flying,
flying,
flying
Immer
am
Fliegen,
fliegen,
fliegen
Always
flying
away
Immer
wegfliegen
Always
flying,
flying,
flying
Immer
am
Fliegen,
fliegen,
fliegen
Always
flying
away
Immer
wegfliegen
Always
flying,
flying,
flying
Immer
am
Fliegen,
fliegen,
fliegen
Always
flying
away
Immer
wegfliegen
Always
flying,
flying,
flying,
flying,
flying
Immer
am
Fliegen,
fliegen,
fliegen,
fliegen,
fliegen
Ni-ni-niña,
quítate
el
disfraz
Mä-Mä-Mädchen,
leg
die
Verkleidung
ab
En
realidad
no
tienes
fe
solo
por
miedo
quieres
paz
In
Wirklichkeit
hast
du
keinen
Glauben,
nur
aus
Angst
willst
du
Frieden
Fro-from
the
underground
a
apoderarme
de
la
faz
Vo-vom
Untergrund,
um
die
Oberfläche
zu
erobern
Mis
deseos
por
aprender
son
pa'
no
rendirme
jamás
Mein
Lernwille
ist
da,
um
niemals
aufzugeben
Los
demás,
solo
hablan
de
más
Die
anderen
reden
nur
zu
viel
Por
lo
que
mi
personalidad
rechaza
su
antifaz
Deshalb
lehnt
meine
Persönlichkeit
ihre
Maske
ab
Se
muy
bien
cuál
es
mi
prioridad
Ich
weiß
sehr
gut,
was
meine
Priorität
ist
Y
debo
alejar
de
mí
a
quien
elige
a
Barrabás
Und
ich
muss
den
von
mir
fernhalten,
der
Barrabas
wählt
No
es
que
no
crea
en
ti
Nicht,
dass
ich
nicht
an
dich
glaube
Es
que
toda
la
confianza
la
he
invertido
en
mi
Es
ist
nur
so,
dass
ich
all
mein
Vertrauen
in
mich
investiert
habe
De
los
mejores
consejos
que
oí
Einer
der
besten
Ratschläge,
die
ich
hörte
Fue:
"cuestionalo
todo,
yo
cuestiono
todo
desde
ahí"
War:
"Hinterfrage
alles",
seitdem
hinterfrage
ich
alles
No
es
que
no
crea
en
ti
Nicht,
dass
ich
nicht
an
dich
glaube
Es
que
toda
la
confianza
la
he
invertido
en
mi
Es
ist
nur
so,
dass
ich
all
mein
Vertrauen
in
mich
investiert
habe
De
los
mejores
consejos
que
oí
Einer
der
besten
Ratschläge,
die
ich
hörte
Fue:
"cuestionalo
todo,
yo
cuestiono
todo
desde
ahí"
War:
"Hinterfrage
alles",
seitdem
hinterfrage
ich
alles
I
came
from
the
under
Ich
kam
von
unten
Cuando
canto
es
la
calle
quien
responde
Wenn
ich
singe,
ist
es
die
Straße,
die
antwortet
Porque
soy
el
hombre,
Dios
me
dio
el
don
de—
Denn
ich
bin
der
Mann,
Gott
gab
mir
die
Gabe
zu—
I
came
from
the
under
Ich
kam
von
unten
Cuando
canto
es
la
calle
quien
responde
Wenn
ich
singe,
ist
es
die
Straße,
die
antwortet
Porque
soy
el
hombre,
Dios
me
dio
el
don
de—
Denn
ich
bin
der
Mann,
Gott
gab
mir
die
Gabe
zu—
I
came
from
the
under
Ich
kam
von
unten
Cuando
canto
es
la
calle
quien
responde
Wenn
ich
singe,
ist
es
die
Straße,
die
antwortet
Porque
soy
el
hombre,
Dios
me
dio
el
don
de
Denn
ich
bin
der
Mann,
Gott
gab
mir
die
Gabe
zu
Always
flying,
flying,
flying
Immer
am
Fliegen,
fliegen,
fliegen
Always
flying
away
Immer
wegfliegen
Always
flying,
flying,
flying
Immer
am
Fliegen,
fliegen,
fliegen
Always
flying
away
Immer
wegfliegen
Always
flying,
flying,
flying
Immer
am
Fliegen,
fliegen,
fliegen
Always
flying
away
Immer
wegfliegen
Always
flying,
flying,
flying,
flying,
flying
Immer
am
Fliegen,
fliegen,
fliegen,
fliegen,
fliegen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerardo Altera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.