Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
han
sido
tantos
libros
ni
televisión
Es
waren
weder
viele
Bücher
noch
Fernsehen
Cada
realidad
posee
su
razón
Jede
Realität
hat
ihren
Grund
Unos
hablan
de
evolución
Manche
sprechen
von
Evolution
Otros
evolucionamos
en
los
momentos
de
reflexión
Andere
entwickeln
uns
in
Momenten
der
Reflexion
weiter
La
perfección
es
para
Dios
Perfektion
ist
für
Gott
En
todo
caso
yo
sería
quien
los
castigue
con
su
voz
Jedenfalls
wäre
ich
derjenige,
der
sie
mit
seiner
Stimme
bestraft
No
hablo
con
soberbia
Ich
spreche
nicht
mit
Arroganz
Más
bien
es
confianza
en
mis
oraciones
y
su
sinergia
Es
ist
eher
Vertrauen
in
meine
Gebete
und
ihre
Synergie
Inmunidad
ante
su
alergia,
juro
por
Cristo
Immunität
gegen
ihre
Allergie,
ich
schwöre
bei
Christus
Si
la
sequía
a
el
bosque
incendia,
llueve
y
de
nuevo
está
listo
Wenn
die
Dürre
den
Wald
in
Brand
setzt,
regnet
es
und
er
ist
wieder
bereit
Insisto,
aún
seguimos
la
estrategia
Ich
bestehe
darauf,
wir
folgen
immer
noch
der
Strategie
Rimar
a
morir
y
no
morir
en
milenios
Zu
reimen
bis
zum
Tod
und
nicht
in
Jahrtausenden
zu
sterben
One
time
for
your
mind,
for
your
mind,
yeh
Einmal
für
deinen
Verstand,
für
deinen
Verstand,
yeh
One
time
for
your
mind
Einmal
für
deinen
Verstand
Adiós
líos
me
quito
el
mal,
en
el
río
Auf
Wiedersehen
Probleme,
ich
befreie
mich
vom
Bösen,
im
Fluss
La
naturaleza
es
testigo
del
mensaje
que
envío
Die
Natur
ist
Zeuge
der
Botschaft,
die
ich
sende
Mi
capacidad
de
entendimiento
amplío
Meine
Fähigkeit
zu
verstehen,
erweitere
ich
Para
evitar
el
extravío
de
información
solo
por
hastío
Um
das
Verlorengehen
von
Informationen
nur
aus
Überdruss
zu
vermeiden
En
crecimiento
siempre
y
con
el
rap
de
desahogo
Immer
im
Wachstum
und
mit
dem
Rap
als
Ventil
Antes
que
todo,
admito
que
"robo"
Vor
allem
gebe
ich
zu,
dass
ich
"stehle"
De
la
superficie,
el
aire,
para
que
al
diafragma
le
sobren
modos
Von
der
Oberfläche,
die
Luft,
damit
dem
Zwerchfell
die
Arten
überfließen
Para
lucrarse
con
oxígeno
e
ir
en
búsqueda
de
oro
Um
sich
mit
Sauerstoff
zu
bereichern
und
sich
auf
die
Suche
nach
Gold
zu
machen
Meteoros
comienzan
a
caer
del
cielo
Meteore
beginnen
vom
Himmel
zu
fallen
Iluminando
el
oscuro
sendero
de
hielo
Erleuchten
den
dunklen
Pfad
aus
Eis
Donde
yo
no
me
congelo
Wo
ich
nicht
erfriere
Gracias
a
él
fuego
sagrado
producido
por
mis
anhelos
Dank
des
heiligen
Feuers,
das
durch
meine
Sehnsüchte
erzeugt
wird
Se
esfuman
los
miedos,
domina
a
los
demonios
Die
Ängste
schwinden,
beherrsche
die
Dämonen
Que
vinieron
para
enviarte
al
manicomio
Die
gekommen
sind,
um
dich
ins
Irrenhaus
zu
schicken
Quieren
hacer
tu
realidad
su
patrimonio
Sie
wollen
deine
Realität
zu
ihrem
Erbe
machen
Para
obtener
respeto
con
tu
testimonio
Um
mit
deinem
Zeugnis
Respekt
zu
erlangen
Obvio,
yo
protejo
mi
territorio
Natürlich
beschütze
ich
mein
Territorium
Con
el
cuervo
mensajero
en
contra
e'
monopolios
Mit
dem
Rabenboten
gegen
Monopole
From
el
país
del
petróleo
Aus
dem
Land
des
Erdöls
En
el
que
se
aplica
el
exterminio
en
modo
aleatorio
In
dem
die
Ausrottung
zufällig
angewendet
wird
Aquella
vez
llovieron
balas
Damals
regneten
Kugeln
Una
de
esas
cayó
en
la
sala
Eine
davon
fiel
ins
Wohnzimmer
Dándole
a
María
en
la
cara,
¿quién
dispara?
Traf
Maria
ins
Gesicht,
wer
schießt?
Un
maldito
irresponsable
que
el
fin
de
año
celebraba
Ein
verdammter
Unverantwortlicher,
der
das
Jahresende
feierte
Ardiente
lava
era
la
sangre
que
caía
en
mi
ropa
Glühende
Lava
war
das
Blut,
das
auf
meine
Kleidung
fiel
Pero
nada
importaba
pues
salvarla
era
la
meta
Aber
nichts
war
wichtig,
denn
sie
zu
retten
war
das
Ziel
Obtuve
fuerzas
a
pesar
de
ver
caer
las
gotas
Ich
gewann
Kraft,
obwohl
ich
die
Tropfen
fallen
sah
Saliendo
de
su
cien
por
un
orificio
sin
silueta
Die
aus
ihrem
Hundert
durch
ein
formloses
Loch
austraten
Ojos
desorbitados
su
última
faceta
Hervorquellende
Augen,
ihre
letzte
Facette
Se
terminó
su
estadía
viva
en
el
planeta
Ihr
lebendiger
Aufenthalt
auf
dem
Planeten
war
beendet
Porque
alguien
en
vez
de
fuegos
artificiales
Weil
jemand
anstelle
von
Feuerwerkskörpern
Eligió
disparar
al
aire
su
380
Beretta
Entschied,
mit
seiner
380
Beretta
in
die
Luft
zu
schießen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Humberto Jose Soscun, Gerardo Altera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.