Текст и перевод песни Gegga - Libres
No
tengo
miedo
a
morir
si
es
por
vivir
vale
la
pena.
Я
не
боюсь
умереть,
если
это
для
жизни
стоит.
No
vine
a
debatir,
vine
a
instruir
con
cada
tema.
Я
пришел
не
для
обсуждения,
я
пришел,
чтобы
проинструктировать
с
каждой
темой.
No
me
van
a
interrumpir
ni
voy
a
huir
de
los
problemas.
Меня
не
перебьют,
и
я
не
убегу
от
неприятностей.
Nací
para
combatir
y
para
destruir
cadenas,
Я
родился
для
борьбы
и
уничтожения
цепей,
Mientras
suena
disparo
al
ritmo
de
la
comparsa
В
то
время
как
звук
выстрела
в
ритме
comparsa
Cuan
carnaval
abunda
máscaras
y
más
caras
falsas.
Как
карнавал
изобилует
масками
и
более
фальшивыми
лицами.
Por
ende
no
existe
confianza,
Поэтому
нет
доверия,
Todos
hemos
sido
malos
en
cuanto
saciar
la
sed
de
venganza.
Мы
все
были
плохими,
когда
утоляли
жажду
мести.
Cómo
estrellas
fugaces,
las
balas
viajan,
Как
падающие
звезды,
пули
путешествуют,
Buscando
interrumpir
los
deseos
de
alguien
que
se
faja.
Стремясь
прервать
желания
кого-то,
кто
напрягается.
Estamos
en
desventaja,
Мы
в
невыгодном
положении,
Pues
nuestro
valorar
con
el
pasar
de
los
días
se
resquebraja.
Ибо
наша
любовь
с
течением
дней
разрывается.
Todos
somos
partícipe
y
cómplice.
Мы
все
партнеры
и
сообщники.
Ya
no
tenemos
límites,
escóndete.
У
нас
больше
нет
границ,
спрячься.
Porque
en
estos
tiempos
todos
somos
enemigos,
Потому
что
в
наше
время
мы
все
враги,
Ni
siquiera
el
espíritu
podría
salir
del
vórtice.
Даже
дух
не
может
выйти
из
вихря.
Aun
no
entendemos,
¿Qué
es
la
libertad?
Мы
до
сих
пор
не
понимаем,
что
такое
свобода?
Pues
nunca
hemos
sido
libres
Мы
никогда
не
были
свободны.
Eh!
Somos
presos
de
nuestra
maldad,
maldad,
Эй!
Мы-заключенные
нашего
зла,
зла,
Conmemoraré
cada
paso
que
dé
en
la
tierra.
Я
буду
отмечать
каждый
шаг,
который
я
делаю
на
земле.
Honrando
a
mis
bebes,
a
mi
madre
y
ganando
guerras.
Почитаю
своих
детей,
свою
мать
и
выигрываю
войны.
Si
las
puertas
se
cierran,
Если
двери
закрыты,
Entonces
seguiré
golpeando
hasta
ver
cuanto
a
la
pared
se
aferran.
Тогда
я
буду
продолжать
стучать,
пока
не
увижу,
как
стена
цепляется.
Mientras
la
oscuridad
domina,
В
то
время
как
тьма
доминирует,
El
frío
climax
De
los
sentimiento
de
las
personas
холодный
климат
настроений
людей
Cada
vez
se
inclinan
Hacer
más
actos
de
presencia.
они
все
больше
склоняются
к
тому,
чтобы
делать
больше
актов
присутствия.
Lo
que
se
avecina
no
será
sino
el
fin
de
nuestra
existencia.
То,
что
грядет,
будет
лишь
концом
нашего
существования.
Ya
no
hay
más
cupo
para
la
alegría
sino
para
el
luto,
Больше
нет
места
для
радости,
но
для
траура,
Sonreír
en
estos
tiempos
es
hacerse
el
bruto,
Улыбка
в
эти
времена,
чтобы
сделать
себя
грубым,
Se
aplica
la
ley
del
astuto,
miles
de
asesinato
por
minuto.
Действует
закон
хитрости,
тысячи
убийств
в
минуту.
Todos
somos
partícipe
y
cómplice.
Мы
все
партнеры
и
сообщники.
Ya
no
tenemos
límites,
escóndete.
У
нас
больше
нет
границ,
спрячься.
Porque
en
estos
tiempos
todos
somos
enemigos,
Потому
что
в
наше
время
мы
все
враги,
Ni
siquiera
el
espíritu
podría
salir
del
vórtice.
Даже
дух
не
может
выйти
из
вихря.
Aun
no
entendemos,
¿Qué
es
la
libertad?
Мы
до
сих
пор
не
понимаем,
что
такое
свобода?
Pues
nunca
hemos
sido
libres
Мы
никогда
не
были
свободны.
Somos
presos
de
nuestra
maldad,
maldad,
Мы-заключенные
нашего
зла,
зла,
Los
proyectiles
silban
pa'
que
me
rinda.
Снаряды
свистят,
пока
я
не
сдамся.
Vodma
little
freegans
es
dirigido
hacia
su
cárdigan.
Водма
little
freegans
направляется
к
своему
кардигану.
Creo
que
es
así,
no
estoy
seguro
Я
думаю,
что
это
так,
я
не
уверен
El
cuervo
mensajero
observa
desde
el
Ворон
наблюдает
из
Cielo
Dándome
la
ubicación
para
el
gran
ataque
certero.
небо
дает
мне
место
для
великой
атаки.
No
hay
miedos,
Никаких
страхов.,
Ellos
agotan
sus
recursos
Yo
con
total
они
истощают
свои
ресурсы
я
с
полным
Confianza
en
la
seguridad
de
mi
pulso.
уверенность
в
безопасности
моего
пульса.
Hay
cada
court
shot
y
la
eternidad
de
suplentes,
Есть
каждый
суд
выстрел
и
вечность
заместителей,
Lo
que
no
tengo
tiempo
es
para
temerle
a
la
muerte
У
меня
нет
времени
бояться
смерти.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Libres
дата релиза
11-02-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.