Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bonjour l'Amour
Hello Love
Hey
hoe
gaat
het
Hey,
how
are
you
doing?
Hey
hoe
gaat
het
Hey,
how
are
you
doing?
Lang
niet
gezien
Long
time
no
see.
Ik
zie
je
doet
nog
steeds
je
ding
I
see
you're
still
doing
your
thing.
Hoe
gaat
het
met
je
pa
How's
your
dad?
Denkt
ie
nog
steeds
dat
je
niet
klaar
bent
voor
een
man
na
zo'n
vierentwintig
jaar
Does
he
still
think
you're
not
ready
for
a
man
after
twenty-four
years?
In
ieder
geval
hou
je
taai
oke
In
any
case,
you're
holding
up
okay.
Niet
ik
anders
ben
gewend
nee
nee
Not
me,
I'm
used
to
different,
no
no.
En
toen
der
tijd
werd
je
bedreigd
en
hey
And
back
then
you
were
threatened,
and
hey,
Jij
koos
ervoor
om
te
zwijgen
soms
zei
je
wat
maar
dat
was
tussen
de
lijnen
You
chose
to
remain
silent,
sometimes
you
said
something,
but
it
was
between
the
lines.
Die
lijnen
vervagen
ik
had
zo
m'n
vragen
Those
lines
are
blurring,
I
had
my
questions.
Niets
leek
je
te
raken
we
bleven
praten
maar
gesprekken
liep
raar
Nothing
seemed
to
affect
you,
we
kept
talking,
but
the
conversations
were
strange.
Hing
altijd
op
met
dat
gevoel
van
had
ik
maar
dit
of
dat
Always
ended
up
with
that
feeling
of,
if
only
I
had
done
this
or
that.
Ik
ben
een
bodemloze
put
maar
nu
kom
je
aan
m'n
hart
I'm
a
bottomless
pit,
but
now
you're
getting
to
my
heart.
M'n
ziel
je
breekt
me
en
het
raakt
me
en
ik
wil
een
afspraak
My
soul,
you're
breaking
me
and
it's
affecting
me,
and
I
want
to
meet.
Al
voelde
het
al
te
laat
om
nog
te
praten
simpele
woorden
Even
though
it
felt
too
late
to
talk,
simple
words.
Je
komt
me
tegemoet
You
come
to
meet
me.
Dus
we
huilen
we
lachen
we
zoenen
voor
het
laatst
So
we
cry,
we
laugh,
we
kiss
for
the
last
time.
We
huilen
lachen
dit
proces
was
er
om
los
te
kunnen
laten
We
cry,
we
laugh,
this
process
was
there
so
we
could
let
go.
Ik
nam
het
er
niet
van
ik
wilde
nergens
aan
geloven
in
mijn
stomheid
geslagen
I
didn't
accept
it,
I
didn't
want
to
believe
anything,
struck
by
my
stupidity.
Je
verbaasde
me
alles
wat
je
zei
klonk
als
de
halve
waarheid
You
surprised
me,
everything
you
said
sounded
like
half
the
truth.
Iets
voor
de
halve
ware
om
dat
te
kunnen
zeggen
wat
je
mij
had
verteld
Something
about
half-truths,
to
be
able
to
say
what
you
told
me
Was
al
heftig
genoeg
dus
dat
je
soort
van
loog
was
misschien
dan
toch
wel
goed
Was
already
intense
enough,
so
the
fact
that
you
kind
of
lied
was
maybe
a
good
thing
after
all.
We
zijn
er
bijna
maar
nog
niet
helemaal
We're
almost
there,
but
not
quite
yet.
Ik
wilde
alles
geven
domme
zet
van
mij
maar
deze
is
me
vergeven
I
wanted
to
give
everything,
a
stupid
move
of
mine,
but
this
one
is
forgiven.
Werp
een
blik
op
het
verleden
Take
a
look
at
the
past.
Kijk
ons
staan
op
de
allerlaatste
plek
Look
at
us
standing
in
the
very
last
place.
Komen
samen
tot
besef
dat
alles
nu
te
laat
is
Coming
to
the
realization
that
everything
is
too
late
now.
Maar
dat
terzijde
schat
verder
alles
goed
But
that
aside,
darling,
everything's
good.
Met
mij
gaat
alles
flex
jammer
dat
het
zo
verliep
daar
is
ook
alles
mee
gezegd
Everything's
flexible
with
me,
too
bad
it
turned
out
this
way,
that's
all
there
is
to
say.
Hou
vast
hou
vast
Hold
on,
hold
on
Hou
vol
hou
vol
Hold
tight,
hold
tight
Hou
van
hou
van
mij
Love,
love
me
Hou
vast
hou
vast
Hold
on,
hold
on
Hou
vol
hou
vol
Hold
tight,
hold
tight
Hou
van
hou
van
jou
Love,
love
you
Schatje
ik
weet
wat
het
is
maar
dit
is
over
Baby,
I
know
what
it
is,
but
this
is
over.
Het
heeft
lang
geduurd
maar
nu
komt
de
waarheid
naar
boven
It
took
a
long
time,
but
now
the
truth
is
coming
out.
Hou
vast
hou
vast
Hold
on,
hold
on
Hou
vol
hou
vol
Hold
tight,
hold
tight
Hou
van
hou
van
jou
Love,
love
you
Hou
vast
hou
vast
Hold
on,
hold
on
Hou
vol
hou
vol
Hold
tight,
hold
tight
Hou
van
hou
van
jou
Love,
love
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claudio Magana Torres
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.